De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 1: Línea 1:
{{estar}}
 
 
{{MUYSKA1
 
{{MUYSKA1
 
|IPA_GONZALEZ  = sɨne
 
|IPA_GONZALEZ  = sɨne
Línea 7: Línea 6:
 
}}
 
}}
  
{{I| v. est. | Estar de manera usual o frecuente en algún lugar, con alguien o haciendo algo.}}
+
{{I| v. est. | Estar de manera usual o frecuente en algún lugar.}}
 
{{voc_158|Andar, como quando deçimos, anda por la ciudad, anda bueno, etc. ''Isyne''.|fol 14v}}
 
{{voc_158|Andar, como quando deçimos, anda por la ciudad, anda bueno, etc. ''Isyne''.|fol 14v}}
 
{{voc_158|Andar con él. ''Abohoze isyne'' [o] ''abohoze zemisqua''.|fol 15r}}
 
{{voc_158|Andar con él. ''Abohoze isyne'' [o] ''abohoze zemisqua''.|fol 15r}}
Línea 13: Línea 12:
  
 
{{sema|Andar}}
 
{{sema|Andar}}
 +
{{sema|Verbo estativo}}

Revisión del 00:47 14 mar 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. v. est. Estar de manera usual o frecuente en algún lugar. 

Andar, como quando deçimos, anda por la ciudad, anda bueno, etc. Isyne. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 14v Ms. 158. Voc. fol. fol 14v

Andar con él. Abohoze isyne [o] abohoze zemisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 15r Ms. 158. Voc. fol. fol 15r

Por el monte anda. Guac asyne. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 102r Ms. 158. Voc. fol. fol 102r

Ver también "Andar": chise, coquyngosqua, isqua, misqua, myhychachy, nasqua, ny, nyn, nynsuca, syne, synsuca, zom

Ver también "Verbo estativo": bizine, guene, pquane, pquapquane, puyhyquyne, puyne, puyquyne, puyquyne(2), soane, sucune, syne, zone