De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP)) |
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{I| n. p. |Pedro.}} | {{I| n. p. |Pedro.}} | ||
− | {{voc_158|De parte de Pedro. ''Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina'', de mi parte, de tu parte, etc.| | + | {{voc_158|De parte de Pedro. ''Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina'', de mi parte, de tu parte, etc.|53v}} |
:1. '''San ~'''. San Pedro. | :1. '''San ~'''. San Pedro. | ||
− | {{voc_158|El proprio día de San Pedro. ''San Pedro ubacá''.| | + | {{voc_158|El proprio día de San Pedro. ''San Pedro ubacá''.|69r}} |
{{sema|Nombres propios}} | {{sema|Nombres propios}} |
Revisión del 02:37 29 ene 2013
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
Pedro
Fon. Gonz.*/Nulo/ Cons.
*/Pedɾo/
Etim. Del español Pedro.
- 1. San ~. San Pedro.
I. n. p. Pedro.
De parte de Pedro. Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina, de mi parte, de tu parte, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53v
El proprio día de San Pedro. San Pedro ubacá. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 69r
Ver también "Nombres propios": Diablo, Dios, Espiritu Santo, Francisco, Jesucristo, María, Pedro, virgen