m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
m (Cambios varios) |
||
Línea 17: | Línea 17: | ||
{{voc_158|Cabar hondo. ''Etaz bquyhyusuca''.|38v}} | {{voc_158|Cabar hondo. ''Etaz bquyhyusuca''.|38v}} | ||
{{voc_158|Asentarse lo turbio. ''Ita amasqua''.|20v}} | {{voc_158|Asentarse lo turbio. ''Ita amasqua''.|20v}} | ||
− | {{manuscrito_2924|Asentase lo turbio | + | {{manuscrito_2924|Asentase lo turbio = ''ita''. l. ''etazamasqua''.|12r}} |
{{I| adv. | Al fondo, al asiento, a la parte inferior de una cosa hueca. | ~ca/na }} | {{I| adv. | Al fondo, al asiento, a la parte inferior de una cosa hueca. | ~ca/na }} | ||
{{voc_158|Abajo, en cosas q[ue] tienen fondo, como es el agua, uaçijas y barancas. ''Etaca''. Y sirbe para quietud y mouimiento.|1v}} | {{voc_158|Abajo, en cosas q[ue] tienen fondo, como es el agua, uaçijas y barancas. ''Etaca''. Y sirbe para quietud y mouimiento.|1v}} | ||
− | {{manuscrito_2923|Abajo, hablando del agua, o de cualquiera cosa que tiene fondo, aunque sea una vasija pequeña, se dice | + | {{manuscrito_2923|Abajo, hablando del agua, o de cualquiera cosa que tiene fondo, aunque sea una vasija pequeña, se dice = ''Etana'', l. ''etaca''.<br>Abajo, adv. de movimiento, son todas las dictiones pasadas, mudando la ultima silaba ''na'', en ''ca''.|1r}} |
{{I| loc. adv. | Finalmente, al fin y al cabo. | ~ muysa}} | {{I| loc. adv. | Finalmente, al fin y al cabo. | ~ muysa}} |
Revisión del 18:02 3 feb 2013
ita#I s. Cimiento, fondo, *base, *fundamento (Parte más baja que soporta una cosa, un animal o una persona) || ita#II adj. Hondo, profundo. || ita#L_I a~gue loc. adj. Hondo/a, prufundo/a. (Su profundidad tiene)
ita, eta
Çimiento. Eta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 47r
Comentarios: Cuando le antecede el prefijo de tercera persona (a-) se escribe eta.
II. s. Cosa honda.
Honda cosa. Etague[,] etaynpuyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 82r
Cabar hondo. Etaz bquyhyusuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 38v
Asentarse lo turbio. Ita amasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 20v
Asentase lo turbio = ita. l. etazamasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 12r
I. adv. Al fondo, al asiento, a la parte inferior de una cosa hueca.
Abajo, en cosas q[ue] tienen fondo, como es el agua, uaçijas y barancas. Etaca. Y sirbe para quietud y mouimiento. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 1v
Abajo, hablando del agua, o de cualquiera cosa que tiene fondo, aunque sea una vasija pequeña, se dice = Etana, l. etaca.
Abajo, adv. de movimiento, son todas las dictiones pasadas, mudando la ultima silaba na, en ca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 1r
I. loc. adv. Finalmente, al fin y al cabo.
Finalmente o al fin y al cauo. Eta muysa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77r
Vltimamente, finalmente, al fin y a la postre. Etamuysa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v
Comentarios: En cundiboyacense "emasmente".