De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
m (Gómez)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = ntʂa
 
|IPA_GONZALEZ  = ntʂa
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN     =  
+
|IPA_GOMEZ     =  
 
|MORFOLOGIA    = [[-ne]], [[-za]]
 
|MORFOLOGIA    = [[-ne]], [[-za]]
 
}}
 
}}

Revisión del 23:31 7 feb 2015

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

nza

Fon. Gonz.*/ntʂa/ Cons. */ntsa/
Morf. -ne, -za
    {{{GRUPO}}}
    I. v. c. Modo negativo del verbo sustantivo. 

    hɣcħa ɣnʒha. No ſoy yo. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 19v

    ¿Descúbrese? ¿échase de uer? ¿parese? ¿Muyianua? [o] ¿muyiasua? y responde, muyiane gue, sí se descubre; Muyianza, no se descubre. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 54v

    Ver también "Ser": -na(3), -nga, -zi, can, gue, ia(3), ina, nan, nua, san, ua

    Ver también "Negación": -xin, -za, -zi, pquyca


    II. v. c. Ser falso. 

    Falso Dios. Díos nza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76r

    Falso oro. Neia nza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76r