m |
m |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
{{gra_158|...''inasqua'' tiene partiçipio de presente y de futuro, ''sienga''.|19r}} | {{gra_158|...''inasqua'' tiene partiçipio de presente y de futuro, ''sienga''.|19r}} | ||
{{gra_158|...aunque algunas beses disen también este ''inasqua'' quiere desir, yo suelo jr pero para desir boi hahora, disen ''ina'' y así el pretérito sirbe de pretérito y de presente. El participio de presente y de futuro es ''chasienga, masienga, sienga'', porque ''chasiesca, masiesca, siesca'', es frequentatibo.|25r}} | {{gra_158|...aunque algunas beses disen también este ''inasqua'' quiere desir, yo suelo jr pero para desir boi hahora, disen ''ina'' y así el pretérito sirbe de pretérito y de presente. El participio de presente y de futuro es ''chasienga, masienga, sienga'', porque ''chasiesca, masiesca, siesca'', es frequentatibo.|25r}} | ||
+ | |||
:1. '''obaca a~'''. Ir a recibir a alguien. | :1. '''obaca a~'''. Ir a recibir a alguien. | ||
{{gra_lugo|Fue mi padre a recibir a Pedro, diremos, ''ʒhɤpaba, Pedro obacâ, anà''.|119r}} | {{gra_lugo|Fue mi padre a recibir a Pedro, diremos, ''ʒhɤpaba, Pedro obacâ, anà''.|119r}} | ||
+ | {{sema|Andar}} | ||
− | {{sema| | + | :2. '''ienzas i~'''. Perder el camino (lit. andar sin camino). |
+ | {{voc_2922|Perder el camino. ''<u>ienzas inasqua</u>''. l. ''ienzaszemisqua''. Quiere decir ir descaminado. l. ''ie,s, zupquaque a˰imyne''. l. ''Zinquyne''. Estos dos son los proprios.|71r}} | ||
+ | {{sema|Descaminarse}} | ||
{{I| sq. intr. | Escocer, arder una parte del cuerpo. | ys a~ }} | {{I| sq. intr. | Escocer, arder una parte del cuerpo. | ys a~ }} |
Revisión del 15:40 19 abr 2013
nasqua#I frecuent. intr. Ir, andar, caminar, transitar (frecuentemente. La construcción en 'pasado' de este verbo significa ir de inmediato) || nasqua#II sq. intr. Escocer, arder (una parte del cuerpo) || nasqua#L_I -c saia loc. v. Que pasa por.
nasqua, nâsqua
- 1. obaca a~. Ir a recibir a alguien.
- 2. ienzas i~. Perder el camino (lit. andar sin camino).
Ir. Nascua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 82v
... Sácase // inasqua cuyo ymperatibo segundo es saia [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 17r
Llamamos ymperatibos yregulares vnos q[ue] ai en la lengua mosca que no deçienden de verbos cuya significaçión tienen, a los quales por eso y por no formarse de otra cosa, llamamos yregulares, que son los sig[uien]tes: siu, sirbe para el verbo inasqua que no tiene otro ymperativo primero fuera de este. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 14v
...inasqua tiene partiçipio de presente y de futuro, sienga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 19r
...aunque algunas beses disen también este inasqua quiere desir, yo suelo jr pero para desir boi hahora, disen ina y así el pretérito sirbe de pretérito y de presente. El participio de presente y de futuro es chasienga, masienga, sienga, porque chasiesca, masiesca, siesca, es frequentatibo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 25r
Fue mi padre a recibir a Pedro, diremos, ʒhɤpaba, Pedro obacâ, anà. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 119r
Ver también "Andar": chise, coquyngosqua, isqua, misqua, myhychachy, nasqua, ny, nyn, nynsuca, syne, synsuca, zom
Perder el camino. ienzas inasqua. l. ienzaszemisqua. Quiere decir ir descaminado. l. ie,s, zupquaque a˰imyne. l. Zinquyne. Estos dos son los proprios. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 71r
Ver también "Descaminarse": imysuca, inquynsuca, misqua, nasqua
I. sq. intr. Escocer, arder una parte del cuerpo.
Escoçer. Zupquaz ys anasqua, escuésenme los ojos. Zybaz ys anasqua, escuéseme el cuerpo. Y así de los demás. El uerbo es, ys anasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 74r
I. loc. v. Apurar e irse.
Aguijar, correr, disen amenans ana, fuese corriendo, apretó, y lo mesmo es amenans abcaque.
Aguija, ymperatiuo. Amenasu masaia, amenasuca masaia. Disen también, menabgas ana, apretó y se fue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 8v
Acojióse[,] apretó. Amenans ana, amenans abcaque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 4r
Ver también "Correr": bcasqua, menansuca, menasuca, nasqua, nyhysysuca