m (Gómez) |
m |
||
Línea 14: | Línea 14: | ||
{{sema|Superlativo}} | {{sema|Superlativo}} | ||
− | {{ | + | {{II| adv. mov. | Cerca. | ~c}} |
{{voc_158|Çerca, adverbio de mouimiento. ''anguac''. Vga., llégate çerca, ''anguac aquyu''; uete çerquita, ''anguac anguac uhucsiu''.|46v}} | {{voc_158|Çerca, adverbio de mouimiento. ''anguac''. Vga., llégate çerca, ''anguac aquyu''; uete çerquita, ''anguac anguac uhucsiu''.|46v}} | ||
{{sema|Cerca}} | {{sema|Cerca}} | ||
+ | |||
+ | {{III| adj. | *Ruido, *estruendo. }} | ||
+ | {{voc_158|ʃentir el Ruido <nowiki>=</nowiki> ''angua zebquysqua'' <nowiki>=</nowiki> |113v}} |
Revisión del 15:14 19 may 2017
angua#I adv. m. Terriblemente, excesivamente, desmesuradamente, mucho más. || angua#II adj. Ruido || angua#III loc. adj. Espantable (que causa espanto)
angua
- Ruido, *estruendo.
Anguague; ~ Terrible cosa; vel muchos, ò mucho. quando es de más .....Anynzangua anda mui mucho, guasguaz anguague grande numero de muchachos. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 35r
Andador. Anyn mague; andador terriblemente, anyn zangua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14v
terrible cosa = Anguague.
terriblem.te anda = Anynzangua, es lo mismo q.e mucho, y asi suelen decir, guasga zanguague, id est, yn apuyquyne. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 40r
Ver también "Mucho": -ia, -in, ai, angua, bie, chahansuca, fuyza, puyquyne, una, yny, ysca
Ver también "Superlativo": -ia, -in, ai, angua, hata
II. adv. mov. Cerca.
Çerca, adverbio de mouimiento. anguac. Vga., llégate çerca, anguac aquyu; uete çerquita, anguac anguac uhucsiu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 46v
Ver también "Cerca": bon, hichicata, muysa, puyhyca, yngua
III. adj.
ʃentir el Ruido = angua zebquysqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113v