m (Gómez) |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = pkɨ/ o /pke | |IPA_GONZALEZ = pkɨ/ o /pke | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_GOMEZ = *kʷɨ | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) *'kuɨn → *kʷɨ |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
Línea 11: | Línea 11: | ||
{{voc_158|Acordarse, tenerlo en la memoria. ''Zepquen asucune, zepquen apquane''.|5r}} | {{voc_158|Acordarse, tenerlo en la memoria. ''Zepquen asucune, zepquen apquane''.|5r}} | ||
{{sema|Recordar}} | {{sema|Recordar}} | ||
+ | |||
+ | {{arh|kun kun|latido del corazón|}} | ||
+ | |||
{{I| loc. n. | *En mi gusto. | z~s}} | {{I| loc. n. | *En mi gusto. | z~s}} |
Revisión del 07:00 21 nov 2017
|| pque#L_I z~n loc. n. En mi memoria.
pque, pquy, pquye, puy, puɣ, puẏ
- En mi gusto.
I. loc. n. En mi memoria.
Acordarse, esto es venirle a la memoria. Zpquen agasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 4v
Acordarse = Zepuynagasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 2v
Acordarse, tenerlo en la memoria. Zepquen asucune, zepquen apquane. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 5r
Ver también "Recordar": gasqua, huichy, pque, pquyquy, sucune, ubasuca
I. loc. n.
Agradar = Zuhuca chuensuca. l. Zepquys azasqua. Zuhucaachuenza = no me agrada. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 3v
Contentarse de la cosa. Zhuc achoensuca, zepuys azasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 43v
Conçentir, aprobar. Zepuys azasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 43v