m |
m |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
{{sema|Costo}} | {{sema|Costo}} | ||
− | {{II| | + | {{II| s. | Paga, jornal }} |
{{cat_158|''Sue achoquy umquyioa guaca mpquaca cuca muhc abnynan muys umtaoa''. auiendo rreçiuido paga de algun espańol para trauajar aueíslo dejado de hazer[?] <nowiki>=</nowiki>|142r}} | {{cat_158|''Sue achoquy umquyioa guaca mpquaca cuca muhc abnynan muys umtaoa''. auiendo rreçiuido paga de algun espańol para trauajar aueíslo dejado de hazer[?] <nowiki>=</nowiki>|142r}} | ||
Revisión del 15:23 18 nov 2020
cuca#I s. Precio, costo, valor, rédito || cuca#II s. Paga, pago, jornal || cuca#L_I a~gue/a~ yn puyca loc. adj. Caro, costoso.
cuca, cûca
- 2. zequihicha ~. Jornal que se paga por el uso de los pies, es decir, por caminar, guiar, cargar, etc.
- 1. zepquaca ~. Jornal que se paga por el uso de los brazos.
Preçio de la cosa. Cuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 103v
Ver también "Costo": cuca, quichipqua
Sue achoquy umquyioa guaca mpquaca cuca muhc abnynan muys umtaoa. auiendo rreçiuido paga de algun espańol para trauajar aueíslo dejado de hazer[?] = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Con. fol. 142r
Jornal = Zepquacacuca – zequihicha cuca etc. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 26v
Pagar gornal. Aquihichacuca zbcusqua, si es trabajo de caminar, de otro qualquier trauajo, se dise, apquacacuca zbcusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92v
Jornal = Zepquacacuca – zequihicha cuca etc. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 26v
L.I. loc. adj. Caro, costoso.
Cara cosa. Acuca gue [o] acuca ynpuyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 36v
II. loc. adj. En vano
2 Bhacûca ɣnʒha fiſtacâ jurar vmqɣguâ? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 146r
2 Has jurado algun juramento en vano? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 128r
Ver también "En vano": cuca, faha, faha cuca, haca, pquynuca