m |
m |
||
Línea 30: | Línea 30: | ||
{{manuscrito_2923|Averiguar <nowiki>=</nowiki> ''aquihichan''. l. ''Aquichpqua''. Zebzisqua.|8r}} | {{manuscrito_2923|Averiguar <nowiki>=</nowiki> ''aquihichan''. l. ''Aquichpqua''. Zebzisqua.|8r}} | ||
{{sema|Averiguar}} | {{sema|Averiguar}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{L_I|loc. adv.| Al principio |sas a~na, sas a~nie | ||
+ | |def = lit. antes, en el principio; antes, muy al principio | ||
+ | }} | ||
+ | {{voc_158|Al prinçipio[,] ablando de una íſtoria que paʃo <nowiki>=</nowiki> ''sas aqui''//''chipquana, aquichipquanie'', L, ''sas quyhyna''|12v}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{L_II|loc. adv.|Mañana a primera hora, al principio de la mañana.|aican a~}} | ||
+ | {{voc_158|...''<u>aican aquichipqua</u>z yc chibquyquys chibquys chimnynga'' mañana comenzaremos a hazer..*|40v}} |
Revisión del 19:04 31 ene 2023
quihichypqua#I s. Raíz, tronco, cepa || quihichypqua#II s. Césped. || quihichypqua#III s. Causa, origen (de algo) || quihichypqua#L_I sas a~na, sas a~nie loc. adv. Al principio (lit. antes, en el principio; antes, muy al principio)
quihichypqua, quichipqua(2), quichpqua, quihichapqua, quihichpqua
- 1. quye ~. Tronco de árbol.
...quihichypqua, la raís; [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 1v
Ver también "Raíz": chihiza, chuegasua, quihichypqua, tazy
Tronco. Quyetamuy [o] quye quichpqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 121v
Ver también "Tronco de árbol": quihichypqua, tamuy
Çésped. Quichpqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 46v
Ver también "Pasto": quihichypqua, quychyquy
Averiguar = aquihichan. l. Aquichpqua. Zebzisqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 8r
Ver también "Averiguar": quihicha(2), quihichypqua, zisqua
L.I. loc. adv. Al principio ( lit. antes, en el principio; antes, muy al principio. )
Al prinçipio[,] ablando de una íſtoria que paʃo = sas aqui//chipquana, aquichipquanie, L, sas quyhyna [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12v
L.II. loc. adv. Mañana a primera hora, al principio de la mañana.
...aican aquichipquaz yc chibquyquys chibquys chimnynga mañana comenzaremos a hazer..* [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 40v