m (Agrupar subacepciones en |sub= y limpiar |cit=) |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| Línea 7: | Línea 7: | ||
{{I| posp. | En favor de, por gusto de, en agrado de. |cit= | {{I| posp. | En favor de, por gusto de, en agrado de. |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| Línea 13: | Línea 15: | ||
{{voc_158|Por mí hiso ydolos. ''Chunzo ze fihiste abquy'' [o] ''isan abquy'' [o] ''<u>zuhuc</u> abquy''.|102v}} | {{voc_158|Por mí hiso ydolos. ''Chunzo ze fihiste abquy'' [o] ''isan abquy'' [o] ''<u>zuhuc</u> abquy''.|102v}} | ||
| − | + | ||
| + | |||
| Línea 29: | Línea 32: | ||
| z~ achuene/chogue | | z~ achuene/chogue | ||
| Agradar(me) alguna cosa, dar(me) gusto. | | Agradar(me) alguna cosa, dar(me) gusto. | ||
| + | |||
| come= | | come= | ||
| Línea 47: | Línea 51: | ||
| − | }} | + | |sema= |
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | En favor de}} | ||
Revisión actual - 09:59 17 sep 2025
huc#I posp. En favor de, por gusto de, en agrado de. || huc#II || huc#III || huc#IV || huc#V || huc#L I
huc, hoc, hoque, hoqɣ, hucu, huque, huquy, uc, xc
- Agradar(me) alguna cosa, dar(me) gusto.
Agradarme algo. Zuhuc cho gue, zuhuc achuene, zpquys azasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 8v
Deleitaise. Zuhuca chuensuca, zuhuc chogue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53r
Pagarme. Zuhuc abquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92v
Paréseme, a mi pareser. Zpquyquynaz. Paréseme uien. Zuhuc achuensuca, zuhuc cho gue, zpquys azasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 94r
...zuhuca Chuene, dame gusto. zuhuquie achuene, dame mucho gusto. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 31r
Comentarios: Hay que determinar si es un sólo morfema con u, 3.ra persona.
Ver también " En favor de ": huc
Por mí hiso ydolos. Chunzo ze fihiste abquy [o] isan abquy [o] zuhuc abquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 102v
