De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Agrupar subacepciones en |sub= y limpiar |cit=)
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
Línea 8: Línea 8:
  
 
{{I| n. p. |Pedro.|cit=
 
{{I| n. p. |Pedro.|cit=
 +
 +
  
  
Línea 14: Línea 16:
  
 
{{voc_158|De parte de Pedro. ''Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina'', de mi parte, de tu parte, etc.|53v}}
 
{{voc_158|De parte de Pedro. ''Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina'', de mi parte, de tu parte, etc.|53v}}
{{sema|Nombres propios}}
+
 
 +
 
  
  
Línea 39: Línea 42:
  
  
}}
+
|sema=
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
Nombres propios}}

Revisión actual - 09:50 17 sep 2025

Pedro#I n. p. Pedro.  || Pedro#II  || Pedro#III  || Pedro#IV  || Pedro#V  || Pedro#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

Pedro

Fon. Gonz.*/Nulo/ Cons. */Pedɾo/
Etim. Del español Pedro.
    {{{GRUPO}}}
    I. n. p. Pedro. 
    Ver también " Nombres propios ": Diablo, Dios, Espiritu Santo, Francisco, Jesucristo, María, Pedro, virgen
    De parte de Pedro. Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina, de mi parte, de tu parte, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53v
      San ~
    1. San Pedro.
      El proprio día de San Pedro. San Pedro ubacá. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 69r