De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 21: | Línea 21: | ||
# Punta de coʃa aguda = '''[[obta]]''' =<br> | # Punta de coʃa aguda = '''[[obta]]''' =<br> | ||
# Pura cosa no mezclada = '''[[-n|n]] [[behez]]ca''', '''[[fin]][[-n|n]] [[behez]]c [[ma-|ma]][[sosqua(2)|soca]]''', <br>trae vino puro, '''[[fin]]<sup>[[-n|n]]</sup> {{cam1|[[behez|uchyash]]|uehyz}} [[m-|um]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[sosqua(2)|songa]]''', traeras solo uino, puro <br> uíno. '''[[fin]] [[fuyze]] [[ma-|ma]][[sosqua(2)|soca]]''', trae uino que sea todo uino, bino <br>puro. '''[[fin]] [[u(3)|uhu]]c [[ma-|ma]][[sosqua(2)|songa]][[-co|co]]'''. uíno no maʃ as de traer =<br> | # Pura cosa no mezclada = '''[[-n|n]] [[behez]]ca''', '''[[fin]][[-n|n]] [[behez]]c [[ma-|ma]][[sosqua(2)|soca]]''', <br>trae vino puro, '''[[fin]]<sup>[[-n|n]]</sup> {{cam1|[[behez|uchyash]]|uehyz}} [[m-|um]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[sosqua(2)|songa]]''', traeras solo uino, puro <br> uíno. '''[[fin]] [[fuyze]] [[ma-|ma]][[sosqua(2)|soca]]''', trae uino que sea todo uino, bino <br>puro. '''[[fin]] [[u(3)|uhu]]c [[ma-|ma]][[sosqua(2)|songa]][[-co|co]]'''. uíno no maʃ as de traer =<br> | ||
− | # Purgar la muger = '''[[hyba]][[- | + | # Purgar la muger = '''[[hyba]] [[z-|z]][[-m|m]][[istysuca|iſtysuca]]''' =<br> |
# Pujo tener = '''[[?|ysquy]] [[z-|z]][[gytysuca]]''', uerbo neutro <br> | # Pujo tener = '''[[?|ysquy]] [[z-|z]][[gytysuca]]''', uerbo neutro <br> | ||
Revisión del 18:00 10 mar 2017
Lematización[1]
- totalmente publicarlo =
- Publicarse = atyensuca, L, ateyens achahansuca,
totalmente publicarse, L, atyens azysqua, L, atyen
aüians azysqua, L, atyen aüiane =
- Publicamente = uba fihistan, l, uba fihistaca, l, chie [-]
goc =
- Publicam.te deçírlo = uba fihistac zegusqua =
- Puerta = gue quyhyca =
- Pueblo = quyca =
- Pueblo despoblado = gahachua =
- Pueʃ = nga, y pues nga ban =
- Pues como = umpquaxin =
- Pulga = muyza =
- Pulpa = chimy =
- Puńado = haana ata, haana boza &.a un puñado dos &.a
- Puńetes dar = zytaz ioms mnyquys ẏs bgyisuca. aytaz ioms
amnyquys chahas abgyi. dìome a puńo serrado =
- Punta de coʃa aguda = obta =
- Pura cosa no mezclada = n behezca, finn behezc masoca,
trae vino puro, finn uchyash[2] ummsonga, traeras solo uino, puro
uíno. fin fuyze masoca, trae uino que sea todo uino, bino
puro. fin uhuc masongaco. uíno no maʃ as de traer =
- Purgar la muger = hyba zmiſtysuca =
- Pujo tener = ysquy zgytysuca, uerbo neutro
Fotografía[3]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido uehyz.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.