m |
m |
||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_GOMEZ = | |IPA_GOMEZ = | ||
− | |MORFOLOGIA = | + | |MORFOLOGIA = ona [[-n(2)]] [[-suca]] |
}} | }} | ||
Línea 14: | Línea 14: | ||
{{tuf|aninro|Cocinar|Headland}} | {{tuf|aninro|Cocinar|Headland}} | ||
− | {{I| anti. nsu. | | + | {{I| anti. nsu. | Madurarse (alcanzar madurez la fruta fuera del árbol). }} |
− | |||
− | |||
{{voc_158|Madurar generalmente. ''Aonansuca''.|86r}} | {{voc_158|Madurar generalmente. ''Aonansuca''.|86r}} | ||
+ | {{voc_158|ʃazonarse la fruta fuera del arbol para poderʃe comer: ''aonansuca'' <nowiki>=</nowiki> |113r}} | ||
+ | {{sema|Podrirse}} | ||
− | |||
{{tuf|ún_rehjecro|Madurar la fruta|Headland}} | {{tuf|ún_rehjecro|Madurar la fruta|Headland}} | ||
+ | |||
+ | :1. Pasarse de maduro. | ||
+ | {{manuscrito_2923|Podrirse = ''Afutynsuca''. l. ''Agahachansuca''. l. ''Apantynsuca''. l. ''Aonannsuca''.|34r}} | ||
+ | {{manuscrito_2923|Madurar = ''Aiensuca'' es el proprio. ''Aonansuca'' este es pasar de maduro.|29r}} |
Revisión del 02:06 19 may 2017
onansuca#I su. intr. Cocerse, cocinarse, sazonarse (algo, especialmente las yerbas) || onansuca#II su. intr. Madurarse (Alcanzar madurez una fruta fuera del árbol)
onansuca
- 1. Pasarse de maduro.
Cozerse yerbas. Aonansuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 44v
Cozer hierbas = Zemonasuca.
Cocerse neutro correlativo de este = Aonansuca, y este neutro es general tambien. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 14r
Ver también "Cocinar": gazysuca, hoquynsuca, hoquysuca, onansuca, onasuca, quysqua, zoisuca
Madurar generalmente. Aonansuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 86r
ʃazonarse la fruta fuera del arbol para poderʃe comer: aonansuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113r
Ver también "Podrirse": bosynsuca, chuhuzansuca, cuzansuca, futynsuca, gahachansuca, onansuca, pantynsuca
Podrirse = Afutynsuca. l. Agahachansuca. l. Apantynsuca. l. Aonannsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 34r
Madurar = Aiensuca es el proprio. Aonansuca este es pasar de maduro. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 29r