m (remisión) |
m (remisión) |
||
Línea 20: | Línea 20: | ||
{{sema|Alto}} | {{sema|Alto}} | ||
− | {{ | + | {{L_I| loc. posp. | A lo largo. | ~s}} |
{{voc_158|A la larga tenderse. ''Isuhuquys izasqua'' [o] ''chytac izasqua''.|12v}} | {{voc_158|A la larga tenderse. ''Isuhuquys izasqua'' [o] ''chytac izasqua''.|12v}} | ||
{{sema|A lo largo}} | {{sema|A lo largo}} |
Revisión del 14:11 4 nov 2019
|| suhuca(2)#L_I a~gue loc. adj. Largo
suhuca(2), suca(3)
- 1. a~za. Corto.
I. loc. adj. Largo
Larga cosa. Gahasio. Agahasyn mague. Asuhuca gue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 83v
Ver también "Largo": gahasy, suhuca(2)
Corta cosa. Asuhucaza [o] asuhuca magueza [o] agahas nza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 44r
Ver también "Corto": pinze, suhuca(2)
II. loc. adj. Alto
Alto árbol. Hatazona gue, es mui alto [o] asucaz yni apuyquyne, hata pquyca gue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 13r
Alto haçerse. Asucaz yny azyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 13v
Ver también "Alto": guata, gy, hata, suhuca(2)
L.I. loc. posp. A lo largo.
A la larga tenderse. Isuhuquys izasqua [o] chytac izasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12v