De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 4: | Línea 4: | ||
|siguiente = fol 59v | |siguiente = fol 59v | ||
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_59r.jpg | |foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_59r.jpg | ||
− | | | + | |morfo_d = |
+ | |||
+ | {{der|59}} | ||
+ | : '''[[mi-|mi]][[chosqua|cho]][[-zinga|zinga]]''' =<br> | ||
+ | # Diablo = '''[[guhaioque]]''' =<br> | ||
+ | # Dīcha buena = '''[[chihicha]] [[cho]]''' =<br> | ||
+ | # Dicha mala = '''[[chihicha]] [[ma-|ma]][[chuensuca|chue]][[-n(2)|n]][[-za|za]]''' =<br> | ||
+ | # Diente = '''[[sica|ʃica]]''' =<br> | ||
+ | # Dieſtra mano = '''[[yta]] [[cho]]''' =<br> | ||
+ | # Diez = '''[[ubchihica]]''' =<br> | ||
+ | # Diez son = '''[[ubchihica|ubchihi<sup>c</sup>]][[gue]]''' =<br> | ||
+ | # Diez ʃeran = '''[[ubchihica|ubchihi<sup>c</sup>]][[nga]]''', <br> | ||
+ | # Diiez si son[,] baſta = '''[[ubchihica]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene|gue<sup>n</sup>]][[-nan|nan]], [[yscu]][[-nga|nga]]''' =<br> | ||
+ | # Diez çi fueran[,] bueno fuera = '''[[ubchihica]][[-san|san]] [[chosqua|cho]][[-nga|nga]]''' <br> | ||
+ | # Diez y seis = '''[[quihicha]] [[taâ]]''' =<br> | ||
+ | # Diez y seis son = '''[[quihicha]] [[ta(3)|ta]][[-s|s]] [[gue]]''' =<br> | ||
+ | # Diez y seis seran = '''[[quihicha]] [[ta(3)|ta]][[-s|s]] [[nga]]''' =<br> | ||
+ | # Digno ser[,] mereçerlo[.] Cosa es que[,] diʃe conmigo[,] pro[-]<br> porçion tiene conmigo = '''[[z-|Z]][[uba]][[gue]]: [[m-|m]][[uba]][[gue]]: <sup>[[a-|a]]</sup>[[uba|oba]][[gue]]''': <br> '''[[chi-|chi]][[uba]][[gue]]''' &.<sup>a</sup> =<br> | ||
+ | # Digno no ʃer = '''[[z-|z]][[uba]][[-n|n]][[-za|za]], [[m-|m]][[uba]][[-n|nn]][[-za|za]]; <sup>[[a-|a]]</sup>[[oba|óba]][[-n|n]][[-za|za]]''' &.<sup>a</sup> <br> no soi digno ni mereçedor que uos entreis en mi <br> morada = '''[[z-|z]][[cuspqua]][[-c|c]] [[misqua|mi]][[-nga|nga]][[-s|s]] [[z-|z]][[uba]][[-n|n]][[-za|za]]''' =<br> | ||
+ | # Diferente = '''[[mica(2)|mica]]''' =<br> | ||
+ | # Diferente es = '''[[mica(2)|mica]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene]]''' =<br> | ||
+ | # Dilatar tiempo = '''[[ai|a]][[-c|c]] [[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]''', {{lat|l,}} '''[[ai]] [[-b|b]][[suhusqua|suhu]][[-squa|squa]]''': <br> por que andas dilatando el Confesar = '''[[haca]][[gue]][[-n|n]]''' <br> '''[[confesar|Confesar]] [[m-|m]]<sup>[[-m|m]]</sup> [[quysqua|quy]][[-nga|nga]][[-z|z]] [[ai|a]][[-c|c]]{{in|[[-ca|a]][[-n|n]]}} [[um-|um]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-be|be]]''',<br> | ||
+ | # Diligente perʃona = '''[[z-|z]][[ite]][[-n|n]] [[ite]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]], [[m-|m]][[ite]][[-n|n]]''' <br> '''[[m-|m]][[te]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]] [[a-|a]][[ite]][[-n|n]], [[a-|a]][[te]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]]''' =<br> | ||
+ | # Dinero = '''[[nyia]]''' =<br> | ||
+ | {{der|Dioʃ}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|texto = | |texto = |
Revisión del 03:14 26 jul 2020
Lematización[1]
59
- Diablo = guhaioque =
- Dīcha buena = chihicha cho =
- Dicha mala = chihicha machuenza =
- Diente = ʃica =
- Dieſtra mano = yta cho =
- Diez = ubchihica =
- Diez son = ubchihicgue =
- Diez ʃeran = ubchihicnga,
- Diiez si son[,] baſta = ubchihicac aguennan, yscunga =
- Diez çi fueran[,] bueno fuera = ubchihicasan chonga
- Diez y seis = quihicha taâ =
- Diez y seis son = quihicha tas gue =
- Diez y seis seran = quihicha tas nga =
- Digno ser[,] mereçerlo[.] Cosa es que[,] diʃe conmigo[,] pro[-]
porçion tiene conmigo = Zubague: mubague: aobague:
chiubague &.a = - Digno no ʃer = zubanza, mubannza; aóbanza &.a
no soi digno ni mereçedor que uos entreis en mi
morada = zcuspquac mingas zubanza = - Diferente = mica =
- Diferente es = micac aguene =
- Dilatar tiempo = ac bquysqua, l, ai bsuhusqua:
por que andas dilatando el Confesar = hacaguen
Confesar mm quyngaz ac˰an ummquysquabe, - Diligente perʃona = ziten iten mague, miten
mten mague aiten, aten mague = - Dinero = nyia =
Dioʃ
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.