m |
m |
||
Línea 19: | Línea 19: | ||
{{mod_158|Solamente bebe agua, ''Siê vchas, abiothysuca''.|1r}} | {{mod_158|Solamente bebe agua, ''Siê vchas, abiothysuca''.|1r}} | ||
{{mod_158|Solo su anima fue echada al ynfierno, ''Aanìma vchas fiernoc anta''|1r}} | {{mod_158|Solo su anima fue echada al ynfierno, ''Aanìma vchas fiernoc anta''|1r}} | ||
+ | {{sema|Solamente}} | ||
{{sema|Uno solo}} | {{sema|Uno solo}} |
Revisión del 21:04 24 ago 2020
uchasa#I adj. Otro/a (Dicho de una persona o cosa diferente de aquella de que se habla) || uchasa#II adj. Únicamente, solamente, sólo, no más
uchasa, uchas, uchyas, uchyash, ʒhoʒhâhâ
Yechica es lo mismo que "alius, a, va", y lo mismo çignifica este nonbre uchasa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 6v
Echarlo a otra tierra. Uchas quycac btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 64v
Otra cosa. Uchas [o] yechyc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 91r
Otra cosa. Uchas [o] yechyc.
Otra persona. Uchas muysca [o] yechy muysca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r
A otra parte. Vchasa [o] ychyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 17r
Ver también "Diferente": mica(2), micata, uchasa, yechyca
Solamente bebe agua, Siê vchas, abiothysuca. [sic] (González, 1987) - Ms. 158. Mod. fol. 1r
Solo su anima fue echada al ynfierno, Aanìma vchas fiernoc anta [sic] (González, 1987) - Ms. 158. Mod. fol. 1r
Ver también "Solamente": achyquisa, bohoza, quisa, u(3), uchasa, yna, ysca