De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 6: Línea 6:
 
}}
 
}}
  
{{I| sq. tr. | Punzar, clavar.}}
+
{{I| sq. tr. quy. | Punzar, clavar.}}
 
{{verbo
 
{{verbo
 
|pre=bquihiquy
 
|pre=bquihiquy
Línea 20: Línea 20:
  
  
{{II| sq. tr. | Ensartar, enhebrar
+
{{II| sq. tr. quy. | Ensartar, enhebrar
 
|def = Pasar un hilo a través de un agujero
 
|def = Pasar un hilo a través de un agujero
 
}}
 
}}

Revisión del 20:46 23 may 2021

quihisqua#I sq. tr. quy. Punzar, clavar, ensartar.  || quihisqua#II sq. tr. quy. Ensartar, enhebrar (Pasar un hilo a través de un agujero)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

quihisqua, pquihisqua, qhisquâ

Fon. Gonz.*/kihiskua/ Cons. */kihiskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. sq. tr. quy. Punzar, clavar. 

    Pret. bquihiquy.

    uwa central: quequinro,_quejquinro - 1. coser; remendar (ropa). 2. picar con espina o aguja. (Headland )
    1. Herir con algo puntiagudo.

    Punzar = pret.o quihyquy. Zebquihisqua. l. este significa alancear tambien = bty hypquasuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 60r

    2. Sangrar a causa de una herida puntiaguda.

    Sangrar. Bquihisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113r

    Derrengarse: Zquihiques maquyn, mquihiques maquyne, aquihiques maquyne, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53v


    II. sq. tr. quy. Ensartar, enhebrar ( Pasar un hilo a través de un agujero. )

    Pret. bquihiquy.

    Ensartar = Zepquihisqua. pret.o pquy hi quy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 36v

    Ver también "Industria textil": boi, caba, chana, chihine, chine, guane(2), in zona, nyscasuca, pquasqua(2), quihisqua, quyhysa, quyty, suquyn, togua, xinsuca, zaza, zazaguane, zimne

    Comentarios: La cita de esta acepción marca la transitividad con <p>.