De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Encapsular subacepciones en {{subacep}}; mover {{sema}} a |sema* y {{come}} a |come dentro del sub)
m (Agrupar subacepciones en |sub= y limpiar |cit=)
Línea 8: Línea 8:
  
 
{{I| n. p. |Pedro.|cit=
 
{{I| n. p. |Pedro.|cit=
 +
 +
  
  
Línea 13: Línea 15:
 
{{voc_158|De parte de Pedro. ''Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina'', de mi parte, de tu parte, etc.|53v}}
 
{{voc_158|De parte de Pedro. ''Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina'', de mi parte, de tu parte, etc.|53v}}
 
{{sema|Nombres propios}}
 
{{sema|Nombres propios}}
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
|sub=
 +
 +
 +
  
  
Línea 22: Línea 34:
 
{{voc_158|El proprio día de San Pedro. ''San Pedro ubacá''.|69r}}
 
{{voc_158|El proprio día de San Pedro. ''San Pedro ubacá''.|69r}}
 
}}
 
}}
 +
 +
  
  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 19:26 16 sep 2025

Pedro#I n. p. Pedro.  || Pedro#II  || Pedro#III  || Pedro#IV  || Pedro#V  || Pedro#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

Pedro

Fon. Gonz.*/Nulo/ Cons. */Pedɾo/
Etim. Del español Pedro.
    {{{GRUPO}}}
    I. n. p. Pedro. 
    De parte de Pedro. Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina, de mi parte, de tu parte, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53v
    Ver también "Nombres propios": Diablo, Dios, Espiritu Santo, Francisco, Jesucristo, María, Pedro, virgen
      San ~
    1. San Pedro.
      El proprio día de San Pedro. San Pedro ubacá. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 69r