De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = kɨhɨtɨsuka
 
|IPA_GONZALEZ  = kɨhɨtɨsuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = kəhtɨ-
+
|IPA_GOMEZ    = kəohti-
|FON          =  
+
|FON          = kəhti
 
+
<!-- 2. tahki → kahti -->
1. kohti → kəhti
 
2. tahki → kahti
 
  
 +
|COME          = Versé, verlan?
 
|MORFOLOGIA    = quyhyty [[-suca]]
 
|MORFOLOGIA    = quyhyty [[-suca]]
 
}}
 
}}
 +
  
 
{{I| su. tr. | Cortar golpeando, cortar con tijeras, machacar yerbas, trozar.}}
 
{{I| su. tr. | Cortar golpeando, cortar con tijeras, machacar yerbas, trozar.}}
Línea 26: Línea 26:
 
{{tuf|cotinro|Partir, dividir.|Headland}}
 
{{tuf|cotinro|Partir, dividir.|Headland}}
 
{{tuf|taquinro|1. cortar (por golpes de hacha, árbol parado o palo grueso ya tumbado)|Headland}}
 
{{tuf|taquinro|1. cortar (por golpes de hacha, árbol parado o palo grueso ya tumbado)|Headland}}
 +
  
 
{{II| su. tr. | Poner en el cepo }}
 
{{II| su. tr. | Poner en el cepo }}
 
{{voc_158|Apriçionar, echar en el sepo. ''Bquyhytysuca''.|18r}}
 
{{voc_158|Apriçionar, echar en el sepo. ''Bquyhytysuca''.|18r}}
 
{{come|Quizá por el efecto de corte en la piel que producía el cepo en las extremidades.}}
 
{{come|Quizá por el efecto de corte en la piel que producía el cepo en las extremidades.}}
 +
  
 
{{I| su. tr. | Cercenar. | abos b~
 
{{I| su. tr. | Cercenar. | abos b~

Revisión del 18:55 26 feb 2023

quyhytysuca#I su. tr. Cortar golpeando, cortar con tijeras, machacar yerbas, trozar., Cercenar. (Cortar al rededor) || quyhytysuca#II su. tr. Poner en el cepo

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

quyhytysuca

Fon. Gonz.*/kɨhɨtɨsuka/ Cons. */kɨhɨtɨsuka/
Morf. quyhyty -suca
    {{{GRUPO}}}
    I. su. tr. Cortar golpeando, cortar con tijeras, machacar yerbas, trozar. 

    Part. fin. aquyhytuca.

    Cortar, dando golpes, bquyhytysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 35v

    Cortar dando golpes, y con tijeras = Zebquyhytysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 14r

    Cortada cossa assí. Aquyhytuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 44r

    1. Machacar yerbas.

    Machacar yerbas. Bquyhytysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 86r

    Ver también "Cortar": bascansuca, bascasuca, buhusqua, gahazensuca, gahazysuca, gynsuca, gyusuca, quyhyty, quyhytynsuca, quyhytysuca, xihisqua, ziquysuca

    Ver muisquismo quetiar.

    uwa central: cotinro - Partir, dividir. (Headland )
    uwa central: taquinro - 1. cortar (por golpes de hacha, árbol parado o palo grueso ya tumbado) (Headland )


    II. su. tr. Poner en el cepo 

    Apriçionar, echar en el sepo. Bquyhytysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 18r

    Comentarios: Quizá por el efecto de corte en la piel que producía el cepo en las extremidades.


    abos b~.
    I. su. tr. Cercenar. ( Cortar al rededor. )

    Çerçenar. Abos bquyhytysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 46v