m |
m |
||
| (No se muestran 4 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = aika | |IPA_GONZALEZ = aika | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |IPA_GOMEZ = |
|MORFOLOGIA = ai [[-ca]] | |MORFOLOGIA = ai [[-ca]] | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| adv. t. | Mañana, | + | {{I| adv. t. | Mañana, día siguiente |
| + | |def = Día posterior al presente | ||
| + | }} | ||
{{voc_158|Mañana. ''Aica''.|86v}} | {{voc_158|Mañana. ''Aica''.|86v}} | ||
{{voc_158|De aquí a mañana por la mañana. ''Fa aic zacocnxie'' [o] ''fa aic zacoca muysa''.|51r}} | {{voc_158|De aquí a mañana por la mañana. ''Fa aic zacocnxie'' [o] ''fa aic zacoca muysa''.|51r}} | ||
| Línea 12: | Línea 14: | ||
{{sema|Mañana}} | {{sema|Mañana}} | ||
| − | :1. '''~n'''. Al día siguiente. | + | :1. '''~n'''. Al día siguiente, al otro día. |
{{voc_158|Después de San Juan, vine el día çiguiente, esto es, un día después. ''San Juan ai amiz aican zhuque'' [o] ''San Juan ypquan aican zhuque''...|56r}} | {{voc_158|Después de San Juan, vine el día çiguiente, esto es, un día después. ''San Juan ai amiz aican zhuque'' [o] ''San Juan ypquan aican zhuque''...|56r}} | ||
| − | {{II| s. | | + | {{II| s. | * Mañana |
| + | |def = Tiempo que transcurre desde el amanecer hasta el medio día | ||
| + | }} | ||
{{gra_2922|Cada mañana; ~ ''Aica puynuca''.|49v}} | {{gra_2922|Cada mañana; ~ ''Aica puynuca''.|49v}} | ||
{{sema|Día}} | {{sema|Día}} | ||
Revisión del 15:14 26 may 2020
aica#I adv. t. Mañana, día siguiente, día que le sigue (Día posterior al presente) || aica#II s. * Mañana (Tiempo que transcurre desde el amanecer hasta el medio día) || aica#III || aica#IV || aica#V || aica#L I
aica
- 1. ~n. Al día siguiente, al otro día.
Mañana. Aica. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 86v
De aquí a mañana por la mañana. Fa aic zacocnxie [o] fa aic zacoca muysa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 51r
...Mañana a estas horas. Aic sipquaxina. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 8r
Ver también "Mañana": aica, ma(2), moza
Después de San Juan, vine el día çiguiente, esto es, un día después. San Juan ai amiz aican zhuque [o] San Juan ypquan aican zhuque... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 56r
Cada mañana; ~ Aica puynuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 49v
Ver también "Día": fiesta, ma(2), oza, suame, za, zaco, zahasa, zasca, zina
