m |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ata | |IPA_GONZALEZ = ata | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_GOMEZ = (PCC) *ist- → (PH) *'(a)st- | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) *'ist- → (PH) *'(a)st- |
+ | |FON = 'ata | ||
|GRUPO = t:st, a:i | |GRUPO = t:st, a:i | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = |
Revisión del 01:11 19 feb 2019
ata#I num. Uno/a, un || ata#L_I ~gue loc. adj. Otro/a, cosa distinta.
ata, hata(2), âta
Vn honbre, vn caballo, vn perro. Muysca ata, hycabai ata, to ata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v
Vno= Ata. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 42r
Ata. Vno. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 109r
Ver también "Uno": ata, atna, atuca, atuca(2), zonata
Ver también "Número": aca, ata, boza, cuhupqua, gueta, hyzca, mica, muyhyca, quihicha, suhuza, taa, tama, ubchihica
I. loc. adj. Otro/a, cosa distinta.
Otro eʃ[,] eſto es Coʃa díſtînta = atague = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r
Ver también "Otro": ata, mica(2), micata, uchasa, yechyca
Comentarios: Es probable que esta locución haya sido realmente aatague.
I. loc. pron. Cada uno/a.
Cada uno = Ata ata. l. haachquy haachquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 3v
- Diccionario
- Lema con variantes
- Numeral
- Manuscrito 2923 BPRM
- Gramática de Lugo
- Uno
- Número
- Cognado duit
- Cognado uwa Raw riya
- Cognado uwa central
- Cognado uwa central (Bachíra)
- Cognado Barí ará
- Cognado Ikʉ (Arhuaco)
- Cognado damana
- Cognado kággaba (kogui)
- Locución adjetiva
- Otro
- Locución pronominal
- Manuscrito 2924 BPRM
- Cada uno