De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Variable proto)
 
(No se muestran 15 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = tɨhɨβa
 
|IPA_GONZALEZ  = tɨhɨβa
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = (PCC) 'təhnuba → 'təhba
+
|PROTO1        =  
|GRUPO        = h:n
+
|PROTO        = ˈtəʔnəwa → ˈtəʔnba
 +
<!--
 +
2. 'tənuba      <br>
 +
3. 'tənʒuba
 +
-->
 +
|FON          = ˈtəʔba
 +
|FONE          = ˈtɨʔba
 +
|GRUPO        =  
 +
 
 +
[[c1::t:t]]
 +
[[c1::ə:a]]
 +
[[c1::ʔ:n]]              [[c1::ʔb:nb]]
 +
[[c1::0:u]] [[c1::o]]
 +
[[c1::b:b]] [[c1::w:w]]
 +
[[c1::a:a]]
 +
 
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|SWADESH      = 7
 
|SWADESH      = 7
Línea 14: Línea 29:
 
{{tuf|tánuba|Hígado|Headland}}
 
{{tuf|tánuba|Hígado|Headland}}
 
{{tbn|tánowa|Hígado|Bonilla y Gómez}}
 
{{tbn|tánowa|Hígado|Bonilla y Gómez}}
 +
{{mbp|tɨmɨ-kɨna|Barriga|Heber & Reed}}
 +
{{mbp|a-nʒi-bita|Hígado|Heber & Reed}}
 +
{{bzd|tù̱ma̱na̱|hígado (habla ritual)|Constenla (Krohn)}}
  
{{II| s. | Entrañas. }}
+
 
 +
{{II| s. | Entrañas, asadura. }}
 
{{voc_158|Entrañas. ''Tyhyba''.|73r}}
 
{{voc_158|Entrañas. ''Tyhyba''.|73r}}
  
Línea 22: Línea 41:
 
{{sema|Aparato digestivo}}
 
{{sema|Aparato digestivo}}
  
{{I| loc. adj. | Animoso. | a~ cuhuma gue}}
+
 
 +
{{L_I| loc. adj. | Animoso. | a~ cuhuma gue
 +
|def = Que tiene valor y energía
 +
}}
 
{{voc_158|Animoso. ''Atyhyba cuhuma gue''.|15v}}
 
{{voc_158|Animoso. ''Atyhyba cuhuma gue''.|15v}}
  
{{I| loc. v. intr. | Braviar, rabiar, enojarse. | i~z achuensuca}}
+
{{L_I| loc. v. intr. | Braviar, rabiar, enojarse. | i~z achuensuca}}
 
{{voc_2922|Bravear, rabiar. ''ichiugosqua'' l. ''ityhyba,z, achuensuca''.|24v}}
 
{{voc_2922|Bravear, rabiar. ''ichiugosqua'' l. ''ityhyba,z, achuensuca''.|24v}}
 
{{sema|Bravear}}
 
{{sema|Bravear}}

Revisión actual del 18:47 23 mar 2024

tyhyba#I s. Hígado.  || tyhyba#II s. Entrañas, asadura.  || tyhyba#L_I i~z achuensuca, a~ cuhuma gue loc. v. intr., loc. adj. Braviar, rabiar, enojarse., Animoso. (Que tiene valor y energía)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

tyhyba

Fon. Gonz.*/tɨhɨβa/ Cons. */tɨhɨβa/
    t:t ə:a ʔ:n ʔb:nb 0:u o b:b w:w a:a
    I. s. Hígado. 

    Hígado. Tyhyba. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 81v

    Ver también "Barriga": chahaoa, fibguê, ie(4), ieta, tyhyb quyne, tyhyb sica, tyhyba, zimsua

    uwa central: tánuba - Hígado (Headland )
    uwa Raw riya: tánowa - Hígado (Bonilla y Gómez )
    damana: tɨmɨ-kɨna - Barriga (Heber & Reed )
    damana: a-nʒi-bita - Hígado (Heber & Reed )


    II. s. Entrañas, asadura. 

    Entrañas. Tyhyba. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 73r

    1. Asadura, entrañas de un animal.

    Asadura. Tyhyba. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 20v

    Ver también "Aparato digestivo": chahaoa, iohoza, quyhyca, tyhyba, zimsua


    a~ cuhuma gue.
    L.I. loc. adj. Animoso. ( Que tiene valor y energía. )

    Animoso. Atyhyba cuhuma gue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 15v


    i~z achuensuca.
    L.I. loc. v. intr. Braviar, rabiar, enojarse. 

    Bravear, rabiar. ichiugosqua l. ityhyba,z, achuensuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 24v

    Ver también "Bravear": chiugosqua, chuensuca, chyu, soque, tyhyba