m (Variable proto) |
|||
(No se muestran 33 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUI-ESP |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = tʂahanasuka | |IPA_GONZALEZ = tʂahanasuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO1 = dzatan |
− | | | + | |PROTO = (ts/dz)aʔˈna- |
− | | | + | |FON = (ts/dz)aʔˈna- |
− | | | + | |MORFOLOGIA = zahana [[-suca]] |
− | | | + | }} |
− | | | + | |
+ | {{I| su. tr. | Pisar .}} | ||
+ | {{voc_158|Piʃar dando patadaʃ <nowiki>=</nowiki> ''bzahanasuca'' <nowiki>=</nowiki>|98v}} | ||
+ | |||
+ | {{tuf|sahuwinro|2. pisar|Headland}} | ||
+ | {{mbp|zhatan-ʉn|pisar|Trillos}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | II. | + | {{II| su. tr. | Danzar, bailar. }} |
− | {{voc_158| | + | {{voc_158|Dançar de yndios. ''Bzahanasuca'', que es 'pisar'.|50r}} |
− | | | + | {{L_I| loc. v. | Patear, acocear | yn b~ |
− | | | + | |def = Dar patadas a alguien o algo |
− | | | ||
}} | }} | ||
+ | {{voc_158|Acoçear. ''Ynbzahanasuca''.|4v}} | ||
+ | {{voc_158|¿A quién diste de coçes? ¿''Xicoa yn ma<u>zahana</u>oa''?|19r}} | ||
+ | {{sema|Golpear}} |
Revisión actual del 20:00 23 mar 2024
zahanasuca#I su. tr. Pisar . || zahanasuca#II su. tr. Danzar, bailar. || zahanasuca#L_I yn b~ loc. v. Patear, acocear (Dar patadas a alguien o algo)
zahanasuca, zahnasuca, zanasuca
Piʃar dando patadaʃ = bzahanasuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 98v
Dançar de yndios. Bzahanasuca, que es 'pisar'. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 50r
L.I. loc. v. Patear, acocear ( Dar patadas a alguien o algo. )
Acoçear. Ynbzahanasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 4v
¿A quién diste de coçes? ¿Xicoa yn mazahanaoa? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 19r
Ver también "Golpear": chihizegosqua, chihizua, guity, gyisuca, ioque, nysqua, taguasuca, uitysuca, zahanasuca