De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
(No se muestran 5 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = nɨnsuka
 
|IPA_GONZALEZ  = nɨnsuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    =  
+
|PROTO        =  
 
|MORFOLOGIA    = [[ny]] [[-n(2)]] [[-suca]]
 
|MORFOLOGIA    = [[ny]] [[-n(2)]] [[-suca]]
 
}}
 
}}
  
{{I| su. intr. | Andar, *recorrer, *transitar |
+
{{I| su. intr. | Andar, *transitar, *recorrerse |
 
|def = Desplazarse de un lugar a otro
 
|def = Desplazarse de un lugar a otro
}}
+
 
 +
 
 +
|cit=
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 +
 
 
{{voc_158|Andar. ''Inynsuca''.|14v}}  
 
{{voc_158|Andar. ''Inynsuca''.|14v}}  
 
{{voc_158|Ai tres días de camino, ''sua migue'' [o] ''sua migue yc nynsuca'', que quiere deçir; se anda en tres días.|25v}}
 
{{voc_158|Ai tres días de camino, ''sua migue'' [o] ''sua migue yc nynsuca'', que quiere deçir; se anda en tres días.|25v}}
 
{{voc_158|Debajo del agua o por debajo del agua andar. ''Sie chichy inynsuca''.|52r}}
 
{{voc_158|Debajo del agua o por debajo del agua andar. ''Sie chichy inynsuca''.|52r}}
{{sema|Andar}}
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
|cog=
  
 
{{arh||caminar|nay-n|Frank}}
 
{{arh||caminar|nay-n|Frank}}
  
 +
|sema=Andar
  
{{I| loc. v. intr. | Relampaguear |hicabimy a~
+
}}
 +
 
 +
{{L_I| loc. v. intr. | Relampaguear |hicabimy a~
 
|def = lit. pasar el relámpago de un lugar a otro
 
|def = lit. pasar el relámpago de un lugar a otro
}}
+
 
 +
 
 +
|cit=
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 +
 
 
{{voc_158|Relanpagear <nowiki>=</nowiki> ''hicabimy anynsuca'', l, ''hicabimy amenansuca'' <nowiki>=</nowiki> |109r}}
 
{{voc_158|Relanpagear <nowiki>=</nowiki> ''hicabimy anynsuca'', l, ''hicabimy amenansuca'' <nowiki>=</nowiki> |109r}}
{{sema|Relampaguear}}
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
|sema=Relampaguear}}

Revisión actual - 10:53 17 sep 2025

nynsuca#I su. intr. Andar, *transitar, *recorrerse (Desplazarse de un lugar a otro) || nynsuca#II  || nynsuca#III  || nynsuca#IV  || nynsuca#V  || nynsuca#L I hicabimy a~ loc. v. intr. Relampaguear (lit. pasar el relámpago de un lugar a otro)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

nynsuca

Fon. Gonz.*/nɨnsuka/ Cons. */nɨnsuka/
Morf. ny -n(2) -suca
    {{{GRUPO}}}
    I. su. intr. Andar, *transitar, *recorrerse ( Desplazarse de un lugar a otro. )

    Ver también " Andar ": coquyngosqua, misqua, myhychachy, nasqua, nyn, nynsuca, syne, synsuca, zom

    Andar. Inynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14v

    Ai tres días de camino, sua migue [o] sua migue yc nynsuca, que quiere deçir; se anda en tres días. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 25v

    Debajo del agua o por debajo del agua andar. Sie chichy inynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52r

    Ikʉ (Arhuaco): - caminar (nay-n )


    hicabimy a~.
    L.I. loc. v. intr. Relampaguear ( lit. pasar el relámpago de un lugar a otro. )

    Ver también " Relampaguear ": hicabimy

    Relanpagear = hicabimy anynsuca, l, hicabimy amenansuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 109r