m |
m |
||
Línea 20: | Línea 20: | ||
− | {{ | + | {{II| su. tr. | Mandar, pedir, exigir. }} |
{{voc_158|Mandar. ''Btyusuca''.|86v}} | {{voc_158|Mandar. ''Btyusuca''.|86v}} | ||
{{voc_2922|Mandar. ''btynsuca''.|60v}} | {{voc_2922|Mandar. ''btynsuca''.|60v}} | ||
{{manuscrito_2923|Mandar = ''Zebtynsuca''|29r}} | {{manuscrito_2923|Mandar = ''Zebtynsuca''|29r}} | ||
+ | {{come|La variante ''btynsuca'' con ''n'', parece ser una errónea transcripción de ''btyusuca''.}} | ||
− | |||
− | + | {{III| su. tr. | Usar, tomar prestado. }} | |
− | {{ | ||
{{voc_158|Prestar. No ai sino tomar prestado. ''Btyusuca, Mboi btyusuca'', tomo prestada tu manta. Puédese deçir, ''mahac btyussuca'', tomo prestado de ti.|103v}} | {{voc_158|Prestar. No ai sino tomar prestado. ''Btyusuca, Mboi btyusuca'', tomo prestada tu manta. Puédese deçir, ''mahac btyussuca'', tomo prestado de ti.|103v}} | ||
{{sema|Prestar}} | {{sema|Prestar}} |
Revisión del 09:55 12 ago 2018
tyusuca#I su. tr. Enviar, mandar, encargar (Remitir a alguien o algo) || tyusuca#II su. tr. Mandar, pedir, *encargar || tyusuca#III su. tr. Usar, aprovechar, tomar prestado. || tyusuca#L_I cha~nynga cuhuc aguene loc. v. Tener necesidad.
tyusuca, tiusuca, tynsuca, tɣusuca
- 1. hui atyuuca. Preso (lit. mandado/enviado dentro).
- 1. Usar de alguna cosa.
Imp. tyu.Part. fin. atyuca/*atyuuca. Part. de pret. tyua. Part. de pres. tyusuca. Part. de fut. tyunynga.
Embiar. Btyusuca. Ymperatiuo, tyu; partiçipios: chatyusuca, chatyua, chatyunynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 69r
Preʃo = hui ateuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 103v
Mandar. Btyusuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 86v
Mandar. btynsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 60v
Mandar = Zebtynsuca [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 29r
Comentarios: La variante btynsuca con n, parece ser una errónea transcripción de btyusuca.
Prestar. No ai sino tomar prestado. Btyusuca, Mboi btyusuca, tomo prestada tu manta. Puédese deçir, mahac btyussuca, tomo prestado de ti. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 103v
Ver también "Prestar": baosuca, tyu, tyugo, tyusuca
Aprobecharme de ello, esto es, usar de ello. Btyusuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 18v
Vʃar alguna coʃa = ipquauie btyusuca [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v
I. loc. v. Tener necesidad.
Neseçìdad tener = chatyunynga, cuhuc aguene, L, apquaz bzysqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 89v