m |
m |
||
| Línea 11: | Línea 11: | ||
{{sema|Cuidar}} | {{sema|Cuidar}} | ||
| − | {{L_II| loc. v. intr. | Favorecer, defender. | asan z~ | + | {{L_II| su. intr. | Estar parado, estar de pie | quypquas z~}} |
| + | {{voc_158|Parado eſtar <nowiki>=</nowiki> ''quypquas zpquansuca'', L, ''quypquas izone'' L, ''isucune'' <nowiki>=</nowiki> |93v}} | ||
| + | {{sema|Estar parado}} | ||
| + | |||
| + | {{L_III| loc. v. intr. | Favorecer, defender. | asan z~ | ||
|def = estar a favor suyo | |def = estar a favor suyo | ||
}} | }} | ||
Revisión del 18:18 28 abr 2022
pquansuca#I || pquansuca#II || pquansuca#III || pquansuca#IV || pquansuca#V || pquansuca#L I quypquas z~ loc. v. intr. Estar parado, estar levantado
pquansuca
L.I. su. intr. Cuidar ( estar al pie suyo. )
Cuydar de alguna coʃa = aquihichan zemisqua, L, zepquansuca L, aquichan Zequynsuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 45v
Ver también "Cuidar": ho, misqua, quihicha, zihisqua
L.II. su. intr. Estar parado, estar de pie
Parado eſtar = quypquas zpquansuca, L, quypquas izone L, isucune = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 93v
Ver también "Estar parado": zone
L.III. loc. v. intr. Favorecer, defender. ( estar a favor suyo. )
Defender. Asan bzisqua [o] asan zpquansuca [o] asan zquynsuca [o] asas zinsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52v
Fauoreçer. Asan bzísqua [o] asan zepquansuca [o] asas zinsuca [o] asan zquynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76v
Ver también "Amparar": pquane
Ver también "Favorecer":
