De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Plantilla de añadidos) |
m (Añadidos en muysca) |
||
Línea 25: | Línea 25: | ||
# ʃeca coʃa = '''[[buchua]]''' = <br> | # ʃeca coʃa = '''[[buchua]]''' = <br> | ||
# Secarse algo = '''[[a-|a]][[buchuansuca]]''', Verbo general = <br> | # Secarse algo = '''[[a-|a]][[buchuansuca]]''', Verbo general = <br> | ||
− | # ʃecar = '''[[z-|z]] | + | # ʃecar = '''[[z-|z]]{{an|[[-m|m]]}}[[buchuansuca|muchuasuca]]''', Verbo general = <br> |
# ʃecarse = '''[[a-|a]][[xiquynsuca]]'''. neutro. <br> | # ʃecarse = '''[[a-|a]][[xiquynsuca]]'''. neutro. <br> | ||
# ʃecar = '''[[-b|b]][[xiquysuca]]''', ymperatíuo: '''[[xiquysuca|xic]][[-u|u]] [[ma-|ma]][[xiquysuca|xicua]]''' <br>Correlatiuo del de arriua pero eſtos dos Vboʃ <br> no se disen de todas materiaʃ ʃino de algunaʃ <br> | # ʃecar = '''[[-b|b]][[xiquysuca]]''', ymperatíuo: '''[[xiquysuca|xic]][[-u|u]] [[ma-|ma]][[xiquysuca|xicua]]''' <br>Correlatiuo del de arriua pero eſtos dos Vboʃ <br> no se disen de todas materiaʃ ʃino de algunaʃ <br> | ||
# ʃed tener = '''[[z-|ze]][[pquyhyzynsuca]]''' = <br> | # ʃed tener = '''[[z-|ze]][[pquyhyzynsuca]]''' = <br> | ||
− | # ʃegar = '''[[z-|ze]] | + | # ʃegar = '''[[z-|ze]]{{an|[[-m|m]]}}[[bascasuca|mascasuca]]. [[-b|b]][[gynsuca]]. [[-b|b]][[gyusuca]]''' = <br> |
# ʃegundo = '''[[a-|a]][[muyia(2)|muy<sup>ia</sup>]][[-ca|ca]]''' = <br> | # ʃegundo = '''[[a-|a]][[muyia(2)|muy<sup>ia</sup>]][[-ca|ca]]''' = <br> | ||
# ʃegunda uez = '''[[yca|yc]] [[a-|a]][[muyia(2)|muyia]][[-ca|ca]]''' = <br> | # ʃegunda uez = '''[[yca|yc]] [[a-|a]][[muyia(2)|muyia]][[-ca|ca]]''' = <br> |
Revisión del 09:59 25 mar 2024
Lematización[1]
113
- Sanar = ichuensuca =
- ʃanar a otro = bchuesuca =
- ʃangrar = bquihisqua =
- ʃangre = hyba =
- ʃapo = hyba =
- ʃajar = bgahazesuca =
- ʃarna = iza =
- ʃarnoso = izaquyn =
- ʃarna tener = zizansuca, mizansuca &.a
- Sarna menuda = fazua, l, suize =
- ʃaya de yndia = guane,
- ʃazonarse la madera - aiensuca =
- ʃazonarse la fruta = aiensuca =
- ʃazonarse la fruta fuera del arbol para poder[-]
ʃe comer: aonansuca =
- ʃazonarse la comida = achuensuca =
- ʃazonarse otras coʃas generalmente = achuensuca
- ʃeca coʃa = buchua =
- Secarse algo = abuchuansuca, Verbo general =
- ʃecar = z[m]muchuasuca, Verbo general =
- ʃecarse = axiquynsuca. neutro.
- ʃecar = bxiquysuca, ymperatíuo: xicu maxicua
Correlatiuo del de arriua pero eſtos dos Vboʃ
no se disen de todas materiaʃ ʃino de algunaʃ
- ʃed tener = zepquyhyzynsuca =
- ʃegar = ze[m]mascasuca. bgynsuca. bgyusuca =
- ʃegundo = amuyiaca =
- ʃegunda uez = yc amuyiaca =
ʃeguír =
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.