De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Plantilla de añadidos) |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
<br> | <br> | ||
− | # Calar paʃando de eʃotra parte = '''[[a-|a]][[chicha]] [[ai]] [[a-|a]][[misqua|mi]][[-s|s]]''' | + | # Calar paʃando de eʃotra parte = '''[[a-|a]][[chicha]] [[ai]] [[a-|a]][[misqua|mi]][[-s|s]]'''{{an1|-}} <br> '''[[ubin]] [[uac]] [[a-|a]][[iansuca|ia]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]''' <br> |
− | # Calar entraparʃe = '''[[a-|a]][[chicha(2)|chicha]] [[-b|b]][[gyisuca|gyi]][[-suca|suca]]''', Como âs{{in|e}} entra | + | # Calar entraparʃe = '''[[a-|a]][[chicha(2)|chicha]] [[-b|b]][[gyisuca|gyi]][[-suca|suca]]''', Como âs{{in|e}} entra{{an1|-}}<br> pado en la manta = '''[[foi]] [[chicha(2)|chicha]] [[-b|b]][[gyisuca|gyi]]''', {{lat|L,}} '''[[foi]] [[chicha(2)|chi'''-<br>'''cha]] [[-b|b]][[quysqua(2)|quyquy]]''' = <br> |
# Calauera = '''[[zysquy|Zysquy]]''' = <br> | # Calauera = '''[[zysquy|Zysquy]]''' = <br> | ||
# Carcaǹal = '''[[quichypquaquyn]]''' = <br> | # Carcaǹal = '''[[quichypquaquyn]]''' = <br> | ||
Línea 18: | Línea 18: | ||
# Calentura Con frío que se trae de tierra Caliente <br> '''[[chigu]]''' = <br> | # Calentura Con frío que se trae de tierra Caliente <br> '''[[chigu]]''' = <br> | ||
# Calentura ʃemejante darme = '''[[chigu]] [[cha-|cha]][[han]]''' <br> '''[[a-|a]][[-m|m]][[nysqua(2)|ny]][[-squa|squa]]''' = <br> | # Calentura ʃemejante darme = '''[[chigu]] [[cha-|cha]][[han]]''' <br> '''[[a-|a]][[-m|m]][[nysqua(2)|ny]][[-squa|squa]]''' = <br> | ||
− | # Calentura ordinaria tener = '''[[calentura|Calentura]] [[cha-|cha]][[hac]] [[a-|a]]''' | + | # Calentura ordinaria tener = '''[[calentura|Calentura]] [[cha-|cha]][[hac]] [[a-|a]]'''{{an1|-}}<br> '''[[sucune]]''' = <br> |
# Caliente Coʃa = '''[[chitu]][[-pqua|pqua]]''' = <br> | # Caliente Coʃa = '''[[chitu]][[-pqua|pqua]]''' = <br> | ||
# Caliente mucho = '''[[chitu]][[-pqua|pqu]][[-in|in]]''' = <br> | # Caliente mucho = '''[[chitu]][[-pqua|pqu]][[-in|in]]''' = <br> |
Revisión del 09:34 19 mar 2024
Lematización[1]
- Calar paʃando de eʃotra parte = achicha ai amis[-]
ubin uac aiansuca - Calar entraparʃe = achicha bgyisuca, Como âs˰e entra[-]
pado en la manta = foi chicha bgyi, L, foi chi-
cha bquyquy = - Calauera = Zysquy =
- Carcaǹal = quichypquaquyn =
- Calçarʃe los çapatos, o, alpargateʃ = Zquihichac
Zpquysqua, y si es uno el çapato: Zquihichac bzasq.ua - Calçarʃe las çalzas = Zgocac bzasqua =
- Calentar algo = chituc bgasqua =
- Calentarse algo = chituc zgasqua =
- Calentura Con frío que se trae de tierra Caliente
chigu = - Calentura ʃemejante darme = chigu chahan
amnysqua = - Calentura ordinaria tener = Calentura chahac a[-]
sucune = - Caliente Coʃa = chitupqua =
- Caliente mucho = chitupquin =
- Caliente eſtar = chituc zguene [l.] chituc isucune,
L, chachitugue = - Callar = Zinsucaza [l.] zcubunsucaza =
- Callando eſtar = hycazac izone [l.] zcubunzac izone
- Calla tu = hycazinga: ymperatiuo yrregular
hycazingaVâ, callad Vosotros = - Calle = ize =
- Callo haçerʃe = aunsuca, L, apohopansuca, Como:
Zytazaune,
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.