m (Encapsular subacepciones en {{subacep}}; mover {{sema}} a |sema* y {{come}} a |come dentro del sub) |
m (Agrupar subacepciones en |sub= y limpiar |cit=) |
||
| Línea 21: | Línea 21: | ||
{{I| s. | Fuego, candela | | {{I| s. | Fuego, candela | | ||
|def = Luz y calor producidos por la combustión | |def = Luz y calor producidos por la combustión | ||
| + | |||
| Línea 29: | Línea 30: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Fuego. ''Gata''.|77v}} | {{voc_158|Fuego. ''Gata''.|77v}} | ||
{{voc_158|Candela, fuego. ''Gata''.|36r}} | {{voc_158|Candela, fuego. ''Gata''.|36r}} | ||
{{sema|Fuego}} | {{sema|Fuego}} | ||
{{sema|Quemar}} | {{sema|Quemar}} | ||
| − | |||
{{tuf|cárinro| v. poner leña en la candela (debajo de la olla)|Headland}} | {{tuf|cárinro| v. poner leña en la candela (debajo de la olla)|Headland}} | ||
<!-- {{tuf|oca|(oóca) Fuego, candela|Headland}} --> | <!-- {{tuf|oca|(oóca) Fuego, candela|Headland}} --> | ||
| Línea 44: | Línea 48: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sub= | ||
{{subacep | {{subacep | ||
| Línea 51: | Línea 61: | ||
{{voc_158|Ardor de fuego. ''Gatychie''.|19r}} | {{voc_158|Ardor de fuego. ''Gatychie''.|19r}} | ||
}} | }} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
}} | }} | ||
| Línea 67: | Línea 74: | ||
{{L_I| loc. adv. | Ahincadamente, de forma fogosa |~gueca | {{L_I| loc. adv. | Ahincadamente, de forma fogosa |~gueca | ||
|def = Con eficacia e intensidad, como el quemar del fuego | |def = Con eficacia e intensidad, como el quemar del fuego | ||
| + | |||
| Línea 78: | Línea 86: | ||
{{L_II| loc. adv. | Al fuego | ~ iena/~ iec | {{L_II| loc. adv. | Al fuego | ~ iena/~ iec | ||
|def = lit. en el camino del fuego | |def = lit. en el camino del fuego | ||
| + | |||
Revisión del 19:16 16 sep 2025
gata#I s. Fuego, candela (Luz y calor producidos por la combustión) || gata#II s. Vela. || gata#III || gata#IV || gata#V || gata#L I ~gueca loc. adv. Ahincadamente, de forma fogosa (Con eficacia e intensidad, como el quemar del fuego)
gata
- Ardor del fuego.
Ardor de fuego. Gatychie. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 19r
Fuego. Gata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77v
Candela, fuego. Gata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 36r
Ver también "Fuego": chihisqua, gata, gata ian, gatansuca, gatu pqua, gazpqua, gobasuca, moque
Ver también "Quemar": gaipquansuca, gata, gatansuca, pquihistansuca, pquihistasuca, sucgo, sucogosqua
Candela, vela. Gata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 36r
Comentarios: En cundiboyacense "cera" y "espelma".
L.I. loc. adv. Ahincadamente, de forma fogosa ( Con eficacia e intensidad, como el quemar del fuego. )
Ahincadam.te = Gatagueca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 4r
L.II. loc. adv. Al fuego ( lit. en el camino del fuego. )
Al fuego = Gati iena. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 4v
Al fuego llegarʃe = gati iec zmisqua= [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12r
