De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 19:20 15 sep 2025 de Diegomez (discusión | contribs.) (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla)

nynsuca#I su. intr. Andar, *transitar, *recorrerse (Desplazarse de un lugar a otro) || nynsuca#II  || nynsuca#III  || nynsuca#IV  || nynsuca#V  || nynsuca#L I hicabimy a~ loc. v. intr. Relampaguear (lit. pasar el relámpago de un lugar a otro)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

nynsuca

Fon. Gonz.*/nɨnsuka/ Cons. */nɨnsuka/
Morf. ny -n(2) -suca
    {{{GRUPO}}}
    I. su. intr. Andar, *transitar, *recorrerse ( Desplazarse de un lugar a otro. )
    Paradigma verbal: nyn (su. intr.)
    Serie de Flexión Verbal
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
    1.ª sg.i-nyni-nyn-sucai-nyn-nyngai-nyn-iua
    neg.i-nyn-zai-nyn-suca-zai-nyn-zi-ngai-nyn-za-n iua
    2.ª sg.m-nynm-nyn-sucam-nyn-nyngam-nyn-iua
    neg.m-nyn-zam-nyn-suca-zam-nyn-zi-ngam-nyn-za-n iua
    3.ªa-nyna-nyn-sucaa-nyn-nyngaa-nyn-iua
    neg.a-nyn-zaa-nyn-suca-zaa-nyn-zi-ngaa-nyn-za-n iua
    1.ª pl.chi-nynchi-nyn-sucachi-nyn-nyngachi-nyn-iua
    neg.chi-nyn-zachi-nyn-suca-zachi-nyn-zi-ngachi-nyn-za-n iua
    2.ª pl.mi-nynmi-nyn-sucami-nyn-nyngami-nyn-iua
    neg.mi-nyn-zami-nyn-suca-zami-nyn-zi-ngami-nyn-za-n iua
    Serie de Nominalización
    PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
    1.ª sg.cha-nyn-uacha-nyn-sucacha-nyn-nyngacha-nyn-nynguepqua
    2.ª sg.ma-nyn-uama-nyn-sucama-nyn-nyngama-nyn-nynguepqua
    3.ªnyn-uanyn-sucanyn-nynganyn-nynguepqua
    1.ª pl.chi-nyn-uachi-nyn-sucachi-nyn-nyngachi-nyn-nynguepqua
    2.ª pl.mi-nyn-uami-nyn-sucami-nyn-nyngami-nyn-nynguepqua
    Modo Imperativo
    PersonaForma Única
    2.ª sg. (Imp.)nyn-u
    2.ª pl. (Imp.)nyn-ua

    Andar. Inynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14v

    Ai tres días de camino, sua migue [o] sua migue yc nynsuca, que quiere deçir; se anda en tres días. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 25v

    Debajo del agua o por debajo del agua andar. Sie chichy inynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52r

    Ver también "Andar": coquyngosqua, misqua, myhychachy, nasqua, nyn, nynsuca, syne, synsuca, zom

    Ikʉ (Arhuaco): - caminar (nay-n )


    hicabimy a~.
    L.I. loc. v. intr. Relampaguear ( lit. pasar el relámpago de un lugar a otro. )
    Error: No se pudo extraer la raíz de nynsuca.

    Relanpagear = hicabimy anynsuca, l, hicabimy amenansuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 109r

    Ver también "Relampaguear": hicabimy