De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 09:17 17 sep 2025 de Diegomez (discusión | contribs.) (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)

gata#I s. Fuego, candela (Luz y calor producidos por la combustión) || gata#II s. Vela.  || gata#III  || gata#IV  || gata#V  || gata#L I ~gueca loc. adv. Ahincadamente, de forma fogosa (Con eficacia e intensidad, como el quemar del fuego)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

gata

Fon. Gonz.*/ɣata/ Cons. */ɣata/
Hom. gata, gata(2).
    ɡ:k a:a t:ɾ a:i
    I. s. Fuego, candela ( Luz y calor producidos por la combustión. )

    Ver también " Fuego ": chihisqua, gata, gata ian, gatansuca, gatu pqua, gazpqua, gobasuca, moque

    Ver también " Quemar ": gaipquansuca, gata, gatansuca, pquihistansuca, pquihistasuca, sucgo, sucogosqua

    Fuego. Gata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77v

    Candela, fuego. Gata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 36r

    uwa central: cárinro - v. poner leña en la candela (debajo de la olla) (Headland )
    Barí ará: kane - candela (Mogollón)
    Barí ará: káre - candela (Santos)
    Barí ará: katʰéra - candela (Villamañán)
    damana: gie - fuego (Huber & Reed )
    Ikʉ (Arhuaco): gey - fuego (Huber & Reed )
    Ikʉ (Arhuaco): gei - fuego (Landaburu )
    kággaba (kogui): guksé - fuego (Huber & Reed )
      gat chie
    1. Ardor del fuego.

      Ardor de fuego. Gatychie. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 19r


    II. s. Vela. 

    Comentarios: En cundiboyacense "cera" y "espelma".

    Candela, vela. Gata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 36r


    ~gueca.
    L.I. loc. adv. Ahincadamente, de forma fogosa ( Con eficacia e intensidad, como el quemar del fuego. )

    Ahincadam.te = Gatagueca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 4r


    ~ iena/~ iec.
    L.II. loc. adv. Al fuego ( lit. en el camino del fuego. )

    Al fuego = Gati iena. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 4v

    Al fuego llegarʃe = gati iec zmisqua= [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12r