De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 19:51 23 mar 2024 de Diegomez (discusión | contribs.) (Variable proto)

ypqua(2)#I s. Falta, carencia.  || ypqua(2)#II  || ypqua(2)#III  || ypqua(2)#IV  || ypqua(2)#V  || ypqua(2)#L I a~gue loc. adj. c. Es suficiente, alcanza

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

ypqua(2), apqua(3), apqûa

Fon. Gonz.*/ɨpkua/ Cons. */ɨpkua/
    {{{GRUPO}}}

    I. s. Falta, carencia. 

    Echar menos, haçerme falta. Apquaz bzysqua. Échome menos a mí, zypqua zabzyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 64v
    Falta me hase. Apquaz bzysqua. Falta te hago, zypquaz, abzysqua. Falta le haçe la carne, chihic ypquaz abzysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76r
    Neseçidad tener. Chatyunynga cuhuc aguene, [o] apquaz bzysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 89v
    Comentarios: Cuando se junta con el prefijo de tercera persona 'a-', la 'y' es asimilada.


    a~gue.

    L.I. loc. adj. c. Es suficiente, alcanza 

    ¿Alcança? ¿Apquao? Apquague. Alcança, sí alcança. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 10v
    Ver también "Suficiente": isu
    Comentarios: Al utilizarse el prefijo personal a-, la y es asimilada.


    z~gue gue.

    L.II. loc. adj. Sí que faltas. 

    Falta hago, falta haces, etc., esto es, echan menos. Zypqua gue gue, mypqua gue gue, apqua gue gue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76r


    a~o/(a~ua).

    L.III. loc. interrog. ¿Falta?, ¿es suficiente? 

    ¿Alcança? ¿Apquao? Apquague. Alcança, sí alcança. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 10v


    a~ agusquaza.

    L.IV. loc. v. Perdonar ( lit. *no decir-pensar sus faltas. )

    Perdonar. apqua zegusquaza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 97v
    Perdonar = Aapqua zegusquaza, muyhusa, apquaz zeguza, te perdono. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 33r
    Ver también "Perdonar": perdonar, usqua(2)
    Comentarios: El morfema inicial que compone la locución verbal no es del todo claro. Sin embargo, lo asociamos aquí con 'falta' (aunque también podría asociarse con ypqua, 'despues').