m |
m |
||
| Línea 21: | Línea 21: | ||
{{sema|El}} | {{sema|El}} | ||
| − | {{I| loc. adv. | Por ese lugar, por ahí. |~s}} | + | {{III| adv. l. | Allá, ahí, en ese lugar.}} |
| + | {{voc_158|Allá, aduerbio de mouimiento. ''Ysi''.|12r}} | ||
| + | |||
| + | {{I| loc. adv. | Por ese lugar, por ahí.|~s}} | ||
{{voc_158|Por ai <nowiki>=</nowiki> ''ysysa'', es general <nowiki>=</nowiki>|101v}} | {{voc_158|Por ai <nowiki>=</nowiki> ''ysysa'', es general <nowiki>=</nowiki>|101v}} | ||
| + | {{manuscrito_2924|...Por ay = ''y˙sca''. l. ''ysisa''.|58r}} | ||
| + | {{gra_lugo|''Hɣſɣſâ''. por ahi.|117v}} | ||
| + | {{sema|Desplazamiento}} | ||
{{I| loc. pron. | En cualquier lugar.|~uc}} | {{I| loc. pron. | En cualquier lugar.|~uc}} | ||
{{voc_158|Donde quiera, esto es, por aí no más. ''Ysuc''; como, ''ysuc zo'', ponlo por aí no más donde quiera.|60r}} | {{voc_158|Donde quiera, esto es, por aí no más. ''Ysuc''; como, ''ysuc zo'', ponlo por aí no más donde quiera.|60r}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{sema|Cercanía}} | ||
Revisión del 14:40 7 feb 2017
ysy#I pron. dem. Ese, esa, eso, esas, esos, ello, aquello (Designa lo que está lejos) || ysy#II pron. person. Él, ella, ellos, ellas, ese, esa (Designa a la persona que está lejos o no está presente) || ysy#III adv. l. Allá, ahí, en ese lugar. || ysy#IV || ysy#V || ysy#L I ~s loc. adv. Por ese lugar, por ahí
ysy, ess, his, hys, hysy(2), hɣs, hɣsɣ, ys, yse, ysi, ȩse, ɣs
I. pron. dem. Ese, esa, eso, esas, esos (designa lo que está lejos de la persona que habla).
II. pron. person. Él, ella, ellos, ellas (designa a la 3.a persona).
Ellos o ellas. Yse. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 67r
III. adv. l. Allá, ahí, en ese lugar.
I. loc. adv. Por ese lugar, por ahí.
I. loc. pron. En cualquier lugar.
