De Muysc cubun - Lengua Muisca
Saltar a: navegación, buscar
fol 101r << Anterior     Siguiente >> fol 102r
Fotografía [1] Trascripción[2]

Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 101v.jpg

Lematización morfológica[4]

  1. mnysqua, preterito, mnyquy, puʃo su frente en el sue[-]
    lo: aquiguaz amnys hichan amnyquy =
  2. Por donde, preguntando = besua, eſte es general =
  3. Por donde yremos bes zona ieso chinanga =
  4. Por donde salìo = epquano uac aiane =
  5. Por donde paʃo = beso ami, L, epquano ami =
  6. Por donde entro = epquano hui ami, L, ia hacu huso hui a [-]
    mi, L, beso hui ami =
  7. Por aqui yremos = sihic chinanga, L,sisys chinanga,
    L, sisgue chinanga =
  8. Por eſte camíno yremos = sisys zona ies chinanga =
  9. Por aqui salio = sisys uac aiane, L, sinague uac aiane
  10. Por aqui paso = sisys ai ami, L, sihic ai ami =
  11. Por aqui entro = sisys hui ami =
  12. Por alli yremos = asys chinanga, l, asegue chinanga
  13. Por aquel Camìno yremos = asys zona ies chinanga
  14. Por allí salìo = asys uac aiane, L, anague uac aiane
  15. Por aqui = sisysa, es general =
  16. Por ai = ysysa, es general =
  17. Por alli = asysa = es general =
  18. Por ai me fui = asy ina =
  19. Por donde, Respondíendo o rrefiriendo = yn, Con par[-]
    tíçìpío, Vg. deçìos, por donde tu pasaſte pase yo
    yn, mamies gue zemi. ai por donde paʃemos[?], yn
    chiminga,z aguenua. paʃa tu por donde yo paʃo: yn
    chamiscas amiu =
  20. Por, preposìçìon, ʠ Reponde a [']por donde['] = sa, Como,
    plazas zemi. pase por la plaza, eſta es la #[3] regla g.l
aunʠ
Manuscrito_158_BNC
fol 101r << Anterior     Siguiente >> fol 102r

Referencias

  1. Fotografía tomada del Raro Manuscrito 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia.
  2. Contenido basado en "Gómez & Trespalacios. Transcripción del Raro Manuscrito 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Instituto Colombiano de Antropología e Historia. Bogotá. Edición virtual - Colombia. 2014.
  3. Texto tachado e ilegible.
  4. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014