m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla) |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| Línea 8: | Línea 8: | ||
{{I| suf. | | | {{I| suf. | | | ||
|def = Marca el presente en algunos verbos antipasivos (Quesada, 2012)|cit = | |def = Marca el presente en algunos verbos antipasivos (Quesada, 2012)|cit = | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Açotar a unos y a otros, haçer exerçiçio de eso. ''Ichihizegosqua''.|6r}} | {{voc_158|Açotar a unos y a otros, haçer exerçiçio de eso. ''Ichihizegosqua''.|6r}} | ||
| Línea 18: | Línea 22: | ||
{{voc_158|Reñir. ''Zinagosqua''.<br> | {{voc_158|Reñir. ''Zinagosqua''.<br> | ||
Reñir a otro. ''Yc zinagosqua''. |109r}} | Reñir a otro. ''Yc zinagosqua''. |109r}} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | }} | + | |
| + | |||
| + | |sema =Antipasividad|sema1 =-gosqua}} | ||
Revisión actual - 12:04 17 sep 2025
-gosqua#I suf. (Marca el presente en algunos verbos antipasivos (Quesada, 2012)) || -gosqua#II || -gosqua#III || -gosqua#IV || -gosqua#V || -gosqua#L I
-gosqua
Ver también " Antipasividad ": -gosqua
Ver también " -gosqua ": -go, -goca, -gosqua, -guesca
Açotar a unos y a otros, haçer exerçiçio de eso. Ichihizegosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6r
Adeudarse. Ichubiagosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 7r
Amançebarse. Ichuegosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 13v
Casarse el varón. Zeguigosqua.
Casarse la muger. Isahaoagosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 37v
Chicha haçerse. Zfapquagosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 47r
Pelear en guerra. Isabagosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 96r
Reñir. Zinagosqua.
Reñir a otro. Yc zinagosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 109r
