m |
m |
||
| Línea 16: | Línea 16: | ||
{{manuscrito_2924|El, ó ella = ''Ysy. Han'' significa antepuesto á los verbos la misma persona de aquel verbo: v.g. El me dio, yo no le di. = ''Han chaguyty, han zeguytyza''.|34r}} | {{manuscrito_2924|El, ó ella = ''Ysy. Han'' significa antepuesto á los verbos la misma persona de aquel verbo: v.g. El me dio, yo no le di. = ''Han chaguyty, han zeguytyza''.|34r}} | ||
{{sema|El}} | {{sema|El}} | ||
| + | |||
| + | {{tuf|eya|1. él, ella (lejos, por allá).|Headland}} | ||
{{qrx|or|Eso, esa, ese|Gómez}} | {{qrx|or|Eso, esa, ese|Gómez}} | ||
{{kog|'einki|ese|Olaya}} | {{kog|'einki|ese|Olaya}} | ||
Revisión del 22:14 8 jul 2018
ysy#I pron. dem. Ese, esa, eso, esas, esos, ello, aquello (Designa lo que está lejos) || ysy#II pron. person. Él, ella, ellos, ellas, ese, esa (Designa a la persona que está lejos o no está presente) || ysy#III adv. l. Allá, ahí, en ese lugar. || ysy#IV || ysy#V || ysy#L I ~s loc. adv. Por ese lugar, por ahí
ysy, ess, his, hys, hysy(2), hɣs, hɣsɣ, ys, yse, ysi, ȩse, ɣs
- 1. ~ uaca. Durante ellos, durante ellas (hablando de periodos de tiempo determinados).
I. pron. person. Él, ella, ellos, ellas ( designa lo que está lejos. )
Ellos o ellas. Yse. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 67r
II. pron. dem. Ese, esa, eso, esas, esos ( designa lo que está lejos. )
III. adv. l. Allá, ahí, en ese lugar.
I. loc. adv. Por ese lugar, por ahí
I. loc. pron. Donde quiera, por ahí no más, en algún lugar
