De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Variable proto)
 
(No se muestran 9 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = ɣahatʂɨsuka
 
|IPA_GONZALEZ  = ɣahatʂɨsuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = ɣhatʂɨsuka
+
|PROTO        = ˈɡaʔsə
 +
|FON          = ˈɡaʔʃʲə
 +
|GRUPO        =
 +
 
 +
[[c1::ɡa:e]]
 +
[[c1::ʔʃʲ:ʔs]]
 +
[[c1::ə:u]]
 +
 
 
|MORFOLOGIA    = [[gahazy]][[-suca]]
 
|MORFOLOGIA    = [[gahazy]][[-suca]]
 +
|HOMO          = gahazysuca
 
}}
 
}}
  
Línea 15: Línea 23:
 
{{voc_158|Sajar. ''Bgahazesuca''.|113r}}
 
{{voc_158|Sajar. ''Bgahazesuca''.|113r}}
 
{{sema|Cortar}}
 
{{sema|Cortar}}
 +
 +
{{tuf|ehsunro|1. cortar (más de una cosa).|Headland}}
  
 
:1. '''yc ~'''. Ampollarse (lit. cortarse)
 
:1. '''yc ~'''. Ampollarse (lit. cortarse)
 
{{voc_158|Ampollarse o auejigarse. ''Siez yc agahazysuca''.|14v}}
 
{{voc_158|Ampollarse o auejigarse. ''Siez yc agahazysuca''.|14v}}
 
{{L_I| loc. n. | Golondrina | sie gahazua
 
|def = lit. la que cortó el agua
 
}} {{clas|Petrochelidon}}
 
{{voc_158|Golondrina <nowiki>=</nowiki> ''sie gahazua'' <nowiki>=</nowiki>|78v}}
 
{{sema|Ave}}
 
 
{{come|Esta acepción está relacionada con la presencia del ave migratoria en época invernal en el territorio colombiano. En varios lugares del país, incluyendo la Cordillera Oriental, se asocia a la golondrina con la lluvia inminente que anuncia con su presencia y canto. La locución en pasado del nombre que recibe en muysca parece relacionarse con una aparente connotación mítica del ave que con su vuelo "cortó" las nubes y produjo la lluvia.}}
 

Revisión actual del 13:50 23 mar 2024

gahazysuca#I su. tr. Cortar, sajar (cosas blandas deslizando un objeto filoso)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

gahazysuca, gahazesuca

Fon. Gonz.*/ɣahatʂɨsuka/ Cons. */ɣahatsɨsuka/
    ɡa:e ʔʃʲ:ʔs ə:u
    I. su. tr. Cortar, sajar ( cosas blandas deslizando un objeto filoso. )

    Part. de pret. gahazua.

    Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe = Zebgynsuca, y si es cosas blandas = bgahazysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 23r

    Sajar. Bgahazesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113r

    Ver también "Cortar": bascansuca, bascasuca, buhusqua, gahazensuca, gahazysuca, gynsuca, gyusuca, quyhyty, quyhytynsuca, quyhytysuca, xihisqua, ziquysuca

    uwa central: ehsunro - 1. cortar (más de una cosa). (Headland )
    1. yc ~. Ampollarse (lit. cortarse)

    Ampollarse o auejigarse. Siez yc agahazysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14v