De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 6: Línea 6:
 
}}
 
}}
  
{{I| adv. neg. | No, no quiero. }}
+
{{I| adv. neg. | No. }}
 +
{{gra_lugo|Los aduerbios ſon en diferentes maneras. Vnos de prohibir, como ''puɣcâ''.|90v}}
 +
 
 +
{{tuf|bar|No|Headland}}
 +
 
 +
{{II| adv. neg. | No quiero. }}
 
{{voc_158|No quiero. ''Puyca''.|90r}}
 
{{voc_158|No quiero. ''Puyca''.|90r}}
 
{{voc_158|No quiero eso. ''Ys yn puyca''.<br>
 
{{voc_158|No quiero eso. ''Ys yn puyca''.<br>
 
No quiero dos. ''Bozan puyca''. Tres quiero, ''mican chonga''.|90r}}
 
No quiero dos. ''Bozan puyca''. Tres quiero, ''mican chonga''.|90r}}
{{gra_lugo|Los aduerbios ſon en diferentes maneras. Vnos de prohibir, como ''puɣcâ''.|90v}}
 
 
{{sema|Querer}}
 
{{sema|Querer}}
 
{{tuf|bar|No|Headland}}
 

Revisión del 00:25 8 feb 2014

pquyca#I adv. Un poco (hablando de una cantidad tangible) || pquyca#II adv. neg. No quiero, *poco quiero, *poco me gusta.  || pquyca#L_I hischan ~ loc. adv. Poco a poco

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

pquyca, pueyca, puyca, puycà, puyquy(2), puɣcâ

Fon. Gonz.*/pʷɨka/ Cons. */pkɨka/
    {{{GRUPO}}}
    I. adv. neg. No. 

    Los aduerbios ſon en diferentes maneras. Vnos de prohibir, como puɣcâ. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 90v

    uwa central: bar - No (Headland )


    II. adv. neg. No quiero. 

    No quiero. Puyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90r

    No quiero eso. Ys yn puyca.
    No quiero dos. Bozan puyca. Tres quiero, mican chonga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90r

    Ver también "Querer": cuhu(2), gasqua, pquyca, puynsuca, puyquyne(2), puyquysuca, suaca, usqua(2)