María S. González
1948 - 2019


De Muysc cubun - Lengua Muisca
Revisión del 16:16 24 oct 2015 de Diegomez (discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2019).

uitysuca  


Otras Fon. Gonz.*/uitɨsuca/Cons. */uitɨsuka/

Var. guitysuca.
    I. su. tr.  Azotar, golpear a alguien. 

    Açotar, Zeguitysuca. [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6v

    Él sí me dio, pero yo no le di. Han chaguity cha zguityza. [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 68r

    Ver también "Golpear": chihizegosqua, chihizua, guity, gyisuca, ioque, taguasuca, uitysuca, zahanasuca

    Ver también "Verbos gu": gunsuca, uahachysuca, uaosuca, uasqua(2), uitysuca, uquysuca, usqua(2)

    uwa central: buquinro - golpear (Headland )

    Comentarios: 1. La marca de ergatividad es asimilada por <gu>, según la ley expuesta por profesor Quesada (2014) 2. Es probable que el verbo "aguaitar", usado en Cundiboyacá con el significado de golpear, provenga de este verbo.


    II. su. intr.  Azotarse, golpearse. 

    Açotarse. Zuitysuca, muitysuca. Terçera persona no tiene, ni tampoco plural, dirán: atas aguity, él proprio se açotó. [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6v