De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
m (Cambios varios)
Línea 13: Línea 13:
  
 
:1. '''amuyiaca zb~'''. Trasplantar.  
 
:1. '''amuyiaca zb~'''. Trasplantar.  
{{voc_158|Trasplantar <nowiki>=</nowiki> ''Amuyiaca zeb xisqua''.|71v}}
+
{{voc_158|Trasplantar &#61; ''Amuyiaca zeb xisqua''.|71v}}
  
 
:2. '''hyca b~'''. Empedrar.
 
:2. '''hyca b~'''. Empedrar.

Revisión del 18:06 3 feb 2013

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

xisqua

Fon. Gonz.*/siskua/ Cons. */siskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. sq. tr. Sembrar. Enterrar semillas, simientes u otra cosa en la tierra. 
    Pret. xiquy/xique. Imp. xizu.

    Plantar. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 98v

    Senbrar. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 103v

    Lo mismo haze tamvién zebxisqua por sembrar y así hace el ymperatibo xizu [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 16r

    ¿Qué es aquello que haz sembrado? Aso ipquas mxiquebe? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 106r

    1. amuyiaca zb~. Trasplantar.

    Trasplantar = Amuyiaca zeb xisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71v

    2. hyca b~. Empedrar.

    Empedrar. Hyca bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 70r

    3. Fecundar, preñar.

    Engendrar. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 72r

    3.1. muysca yc b~. Embarazar.

    Empreñar. Muysca yc bxisqua. Empreñome, muysca chahac abxique. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 70r

    Ver también "Engendrar": guasquyn, huizysuca, xihisqua(2)

    uwa central: rijquinro - Sembrar (Headland )


    II. sq. tr. Parir. 
    Pret. bxiquy/bxique. Plantilla:par

    Parir. Bxisqua, actiuo. Pretérito, bxique. Partisipios: chaxisca, chaxica, chaxinga [o] fac bzasqua; ai también ixisqua, neutro. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 94r


    III. sq. tr. Vadear, atravesar una corriente de agua por la parte menos profunda. 

    Vadear el rrío, yr a pie por el agua. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 122v