De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 6: Línea 6:
 
}}
 
}}
  
{{I|  pron. interrog. | Cuánto es (hablando del precio, la distancia, el tiempo o una cantidad pequeña). | ~ua}}
+
{{I|  pron. interrog. | Cuánto es (hablando del precio, la distancia, el tiempo o una cantidad pequeña). | ~/~ua}}
 
{{voc_158|Edad. ¿Quánta tenías quando te casaste? ¿''Muysquyn nxiez <u>fica</u>z aquyns casar mquy''? [o] ¿''Ynma muys quysaz <u>fica</u>z aquyns casar mquy''?|67r}}
 
{{voc_158|Edad. ¿Quánta tenías quando te casaste? ¿''Muysquyn nxiez <u>fica</u>z aquyns casar mquy''? [o] ¿''Ynma muys quysaz <u>fica</u>z aquyns casar mquy''?|67r}}
 
{{voc_158|¿Quánto es? ''<u>Fic</u>ua''?|105r}}
 
{{voc_158|¿Quánto es? ''<u>Fic</u>ua''?|105r}}

Revisión del 16:33 14 oct 2013

fica(2)#I  || fica(2)#II  || fica(2)#III  || fica(2)#IV  || fica(2)#V  || fica(2)#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

fica(2)

Fon. Gonz.*/βika/ Cons. */βika/
    {{{GRUPO}}}
    ~/~ua.

    I. pron. interrog. Cuánto es (hablando del precio, la distancia, el tiempo o una cantidad pequeña). 

    Edad. ¿Quánta tenías quando te casaste? ¿Muysquyn nxiez ficaz aquyns casar mquy? [o] ¿Ynma muys quysaz ficaz aquyns casar mquy? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 67r
    ¿Quánto es? Ficua? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 105r
    ¿Quánto uale? Fico acuca? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 105r
    20 Quantas? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 133v
    20 Bicuà? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 151v
    ¿Desde Tunga a la Palma quánto ai? ¿Chunsan anas Parmac pquangaz ficua? [o] ¿ficaquy pquaoa?. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 55v


    II. pron. interrog. Cómo es, qué tal es. 

    Quanto = Vicaoa? mejor y mas usado és = fique. l. ficavan? hoc est, quanta cantidad, porque ficaoa, mas quiere decir como és, ō qué tal és? Lo mismo quiere decir ia haca guecuavâ? como es? de qué manera és? [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 61r


    ~nua.

    I. pron. interrog. Cuanto será. (Correlativo del anterior.) 

    Quanto será? fique nua? [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 75r
    Ver también "Interrogativos": be, bes, bi, bica, fies, iahac, ipqua(2), xiê
    duit: biia - Cuánto. Interrogativo (Gómez)
    uwa central: bítaca - Cuánto. Interrogativo (Headland )


    ~nxie.

    I. pron. interrog. A cuánto (hablando del tiempo). 

    ¿De aquí a quánto? Fa ficanxieoa? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 51r
    ¿De aquí a quánto será? Fa ficanxienua cha? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 51r
    Algún tiempo. No ai palabra determinada para eso, pero se podrá deçir, ficanxie uaxin, porque aunquestas palabras çignifican 'no se quánto tiempo' pero con el uerbo que se çigue haçe este sentido 'algún tiempo', conforme a la regla general. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 11v


    ~n za.

    I. adj. Poco. 

    Poco. Fiquenza [o] fienza. Éstos son generales. Yten este aduerbio, ingue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 99r
    Ver también "Poco": bie, pquyca, puyne
    1. No mucho.
    No mucho = fiquenza. l. Aiquienza. l. vnquienza. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 52v