De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 23: | Línea 23: | ||
# Derretír = '''[[-b|b]][[siesuca|sie]][[-suca|suca]]: [[siesuca|sie]][[-u|u]]: [[cha-|cha]][[sie]][[-suca|suca]]: [[cha-|cha]][[siesuca|sie]][[-ua(4)|ua]]'''. = <br> '''[[cha-|cha]][[siesuca|sie]][[-nynga|nynga]]''' =<br> | # Derretír = '''[[-b|b]][[siesuca|sie]][[-suca|suca]]: [[siesuca|sie]][[-u|u]]: [[cha-|cha]][[sie]][[-suca|suca]]: [[cha-|cha]][[siesuca|sie]][[-ua(4)|ua]]'''. = <br> '''[[cha-|cha]][[siesuca|sie]][[-nynga|nynga]]''' =<br> | ||
# Derretirse = '''[[a-|a]][[siensuca|sie]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]''' <br> | # Derretirse = '''[[a-|a]][[siensuca|sie]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]''' <br> | ||
− | # Derrengarʃe ='''[[z-|Z]][[quihique]][[-s(3)|s]] [[ma-|ma]][[quynsuca| | + | # Derrengarʃe ='''[[z-|Z]][[quihique]][[-s(3)|s]] [[ma-|ma]][[quynsuca|quy]][[-n(2)|n]], [[m-|m]][[quihique]][[-s(3)|s]] [[ma-|ma]]'''{{an1|-}}<br> '''[[quynsuca|quy]][[-ne(2)|ne]], [[a-|a]][[quihique]][[-s(3)|s]] [[ma-|ma]][[quynsuca|quy]][[-ne(2)|ne]]''' &.<sup>a</sup> <br> |
{{der|Derribar =}} | {{der|Derribar =}} | ||
Revisión actual del 11:06 27 abr 2024
Lematización[1]
- Dentudo = sica chuchuagui =
- De nueuo = fihistan =
- De palabra = hycac =
- De palabra no maʃ = hycac [u]c uc =
- De parte de pedro = pedro huina, zhuina, mhuina, a-
huina, chihuina. de mi parte de tu parte &.a - Depositar = abhuque bgasqua, abhuque mgasqua,
bhuque abga, depositolo en mi = - De rraíz = aquichpquan uc
- Derechamente = pquihizuc, chichic, ubtas zes =
- Derecha coʃa = pquihizuc zona, l, chichyc zona. zes zona
- Derramar generalmente = hichan biasqua, como ven[-]
tanaʃ hichan iau, derrama por la uentana - Derrama por la uentana los orineʃ = isu bentanas hichan
iau = - Derramarʃe generalmente = hichan aiansuca aquyn[-]
suca - Derramar Cosas no liquidas = ybcas bquysqua, l, hi [-]
chan bquysqua = - Derramarʃe coʃas no liquidas = ybcas, aquynsuca
L, hichan aquynsuca = - De rrepente = yc pquyquyzac, l, yc zemucanza[-]
c uc, l, yc mucanzac uc = - Derretír = bsiesuca: sieu: chasiesuca: chasieua. =
chasienynga = - Derretirse = asiensuca
- Derrengarʃe =Zquihiques maquyn, mquihiques ma[-]
quyne, aquihiques maquyne &.a
Derribar =
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.