ita#I s. Cimiento, fondo, *base, *fundamento (Parte más baja que soporta una cosa, un animal o una persona) || ita#II adj. Hondo, profundo. || ita#III || ita#IV || ita#V || ita#L I a~gue loc. adj. Hondo/a, prufundo/a. (Su profundidad tiene)
Fon. Gonz.*/ita/ Cons.
*/ita/
{{{GRUPO}}}
I. s. Cimiento ( Parte relativamente profunda sobre la que descansa una edificación o sus pilares. )
Comentarios: Cuando le antecede el prefijo de tercera persona (a-) se escribe eta.
II. adj. Hondo, profundo.
Asentase lo turbio =
ita. l.
etazamasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) -
Ms. 2924. fol. 12r
a~gue.
I. loc. adj. Hondo/a.
~ca/na.
I. adv. Al fondo, al asiento, a la parte inferior, al suelo.
Abajo, en cosas q[ue] tienen fondo, como es el agua, uaçijas y barancas.
Etaca. Y sirbe para quietud y mouimiento. [sic] (Gómez & Torres, 2013) -
Ms. 158. Voc. fol. 1v
Abajo, hablando del agua, o de cualquiera cosa que tiene fondo, aunque sea una vasija pequeña, se dice =
Etana, l.
etaca.
Abajo, adv. de movimiento, son todas las dictiones pasadas, mudando la ultima silaba
na, en
ca. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) -
Ms. 2923. fol. 1r
- 1. A la base o pies de un ser vivo.
Harrear Caballos =
hycabai, itan biasqua. etan iao = harrealo = [sic] (Gómez & Torres, 2013) -
Ms. 158. Voc. fol. 80v
a~n.
I. adv. *En su base, *a su base.
a~ muysa.
I. loc. adv. Finalmente, al fin y al cabo ( lit. a su cimiento, a su hondura. )
Al fin y al cabo.
Etamuys; como, al fin y al cabo nos moriremos,
etamuys chibgynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) -
Ms. 158. Voc. fol. 13v
Comentarios: En cundiboyacense "emasmente".