De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 14: Línea 14:
 
  '''mar]][[-sa|sa]] [[chi-|chi]][[quynsuca|quin]][[-za|za]][[-c|c]], [[uasgua]] [[ingue]][[-zi|zi]][[-nga|nga]] [[cuhu]]c,''' <br>
 
  '''mar]][[-sa|sa]] [[chi-|chi]][[quynsuca|quin]][[-za|za]][[-c|c]], [[uasgua]] [[ingue]][[-zi|zi]][[-nga|nga]] [[cuhu]]c,''' <br>
 
: '''[[yna|înaca]][[-n|n]] [[sue]][[-c|c]] [[ingue]][[-zî|zî]][[nga|nga]] [[chi-|chi]][[guene]]: [[apqua]]s'''_ <br>
 
: '''[[yna|înaca]][[-n|n]] [[sue]][[-c|c]] [[ingue]][[-zî|zî]][[nga|nga]] [[chi-|chi]][[guene]]: [[apqua]]s'''_ <br>
: '''[[batisar]] [[chia|chi]][[{{an|a}}|a]][[-n|n]][[quysqua|quy]][[-s|s]] [[confirmar|Confirmar]][[-n|n]] [[xie(2)|xie]] [[chi-|chi]][[quysqua|qui]][[-na|na]]: ''' <br>
+
: '''[[batisar]] [[chia|chi{{an|a}}]][[a|a]][[-n|n]][[quysqua|quy]][[-s|s]] [[confirmar|Confirmar]][[-n|n]] [[xie(2)|xie]] [[chi-|chi]][[quysqua|qui]][[-na|na]]: ''' <br>
 
: '''ie [[sue]][[-c|c]] ata [[zone|zona]], [[chi-|chi]][[guene]]: [[sis|ʃis]] [[nzona]], [[sacramento|ʃacra'''[-] <br>
 
: '''ie [[sue]][[-c|c]] ata [[zone|zona]], [[chi-|chi]][[guene]]: [[sis|ʃis]] [[nzona]], [[sacramento|ʃacra'''[-] <br>
 
  '''mento]][[-n|n]] [[mpqua]]ca, [[chi-|chi]][[muysquy]][[-n|n]] [[chi-|chi]][[?|sene]]: [[nga(2)|nga]], ''' <br>
 
  '''mento]][[-n|n]] [[mpqua]]ca, [[chi-|chi]][[muysquy]][[-n|n]] [[chi-|chi]][[?|sene]]: [[nga(2)|nga]], ''' <br>
Línea 26: Línea 26:
  
 
: '''[[a-|A]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[micu|micu]]n [[zone|zona]] [[sacramento|ʃacramento]], [[chi-|chi]][[quysqua|quia]] [[chi-|chi]][[usqua(2)|uza]] [[chuensuca|chuen]]'''[-] <br>
 
: '''[[a-|A]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[micu|micu]]n [[zone|zona]] [[sacramento|ʃacramento]], [[chi-|chi]][[quysqua|quia]] [[chi-|chi]][[usqua(2)|uza]] [[chuensuca|chuen]]'''[-] <br>
: '''[[-za|za]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene|guequa]], [[chi-|chi]][[pecado]] [[perdonar]] [[chia-|chia]][[-n-|n]][[quysqua|qui]][[-ioa|<sup>i</sup>oa]], [[ysy|ys-''' <br>
+
: '''[[-za|za]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene|guequa]], [[chi-|chi]][[pecado]] [[perdonar]] [[chia|chi{{an|a}}[[a-|a]][[-n-|n]][[quysqua|qui]][[-ioa|<sup>i</sup>oa]], [[ysy|ys-''' <br>
 
'''y]][[-n|n]] [[confesión|confeʃíone]] [[gue]]: [[y]]soa, [[mi-|mi]][[fizca|fizc]][[-c|que]] [[a-|a]][[fihista|fiſta]] [[mi-|mi]][[-b|b]][[chibysuca|chiby]]'''[-] <br>
 
'''y]][[-n|n]] [[confesión|confeʃíone]] [[gue]]: [[y]]soa, [[mi-|mi]][[fizca|fizc]][[-c|que]] [[a-|a]][[fihista|fiſta]] [[mi-|mi]][[-b|b]][[chibysuca|chiby]]'''[-] <br>
 
: '''[[-na|na<sup>n</sup>]]; [[pecar]] [[etaquyn]] [[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-zi|zi]][[-nga|nga]]: [[suetyba|suetiba]] [[mi-|mi]][[huizesuca|huiz]] [[-c|{{in|c}}]] [[a-|a]][[-b|b]]'''[-] <br>
 
: '''[[-na|na<sup>n</sup>]]; [[pecar]] [[etaquyn]] [[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-zi|zi]][[-nga|nga]]: [[suetyba|suetiba]] [[mi-|mi]][[huizesuca|huiz]] [[-c|{{in|c}}]] [[a-|a]][[-b|b]]'''[-] <br>

Revisión del 22:42 5 may 2023

{{trascripcion_158 |seccion = Catecismo |anterior = fol 144v |siguiente = fol 145v |foto = Manuscrito_158_BNC_Catecismo_-_fol_145r.jpg |morfo_d =

14[5]
suca, mue Confirmar bquysqua: ẏnague, sis_
Sacramentoz anquy = chian chriʃtiano chi[a]a[-]
guequa Confirmar chi[a]anquyna suec hata
zona chiga: batisar cuhuc chiguennan Confir[-]
mar
sa chiquinzac, uasgua inguezinga cuhuc,

înacan suec inguenga chiguene: apquas_
batisar chi[a]anquys Confirmarn xie chiquina:
ie suec ata zona, chiguene: ʃis nzona, ʃacra[-]
mento
n mpquaca, chimuysquyn chisene: nga,

suetiba obac chiuiaoa, pecadoca chibenan[-]
zinga nzona, chiquynz aga: yquy guan chiman[-]
ga
mpquaca, suetiba chihuiz abtasqua, yquy
[-]
guan chimazinga, sis ʃacramento chihoc_
annys chibzuque; nga yscan, suetiba, chuen[-]
za, guaica chihas abquyngo cuhuc[1] yquy absuns
abxy: abgana quan aquynzinga
Ammicun zona ʃacramento, chiquia chiuza chuen[-]
zac aguequa, chipecado perdonar [[chia|chi[a]anquiioa, ys-
y
n confeʃíone gue: ysoa, mifizcque afiſta mibchiby
[-]
nan; pecar etaquyn mibquyzinga: suetiba mihuiz ˰c ab[-]
tazingaco: pecar mibquynan ie micuinʃ mipquycane:
ie fihiſte mimi: ys opquac abgas fiernoo[2] mie antanga.
muysca machienza[3] pecadorc aguequa, pecar achu[-]
bia
n abizens apquyquy,z auscanzac bgye˰saia nan firno
[-]
n apquane, ynopqua abizens ai abcanga: nga, chi[-]
quhihicha machuenzac aguequan mpquaca, pecar
chibquys chihas aquynnan; chuenza guaica chiquyia
pecado apquan uca, chipquyquyz yc amis, chipquyn
agas choc yquy chibsuns, chipquyque ocançinga[-]
[z atyhyzens]

|texto =

145

suca, mue confirmar bquysqua: ynague, sis sacramentozanquy: chian christiano chiaguequa confirmar chianquyna suec hatazona chiga: batisar cuhuc chiguenan confirmarsa chiquinzac, uasgua inguezinga cuhuc, inacan suec inguezinga chiguene: apquas batisar chianquys confirmar nxie chiquína: iesuec atazona, chiguene: sis nzona, sacramenton mpquaca, chimuysquyn chisene: nga, suetiba obac chiuiaoa, pecadoca chibenanzinga nzona, chiquynzaga: yquyguan chimanga mpquaca, suetiba chihuiz abtasqua, yquyguan chimazinga, sis sacramento chi hoc annys chibzuque; nga yscan, suetiba, chuenza, guaica chihas abquyngo cuhuc yquy absuns abxy: abganaquan aquynzmga.


Amicunzona sacramento, chiquia chiuza chuenzac aguequa, chipecado perdonar chianquioa ys yn confesione gue, ys oa, mifizc que afista mibchibyna; pecar etaquyn mibquyzinga: suetiba mihuizc[4] abtazingac: pecar mibquyna ie micuins mipquycane: ie fihistemi mi: ys opquac abgas fiernoc miantanga muysca machienza pecadorc aguequa pecar achubian abizens apquyquyz, auscanzac bgye sasa[5] nafirno napquane ynopqua abizens ai abcanga: nga, chiquhihicha machuenzac aguequan mpquaca pecar chibquys chias aquynan; chuenza guaica chiquia pecado apquanuca, chipquyquyz yc amis, chiquyn agas choc yquy chibsuns chipquyque ocanctnga[6]

}}
  1. La última 'c' puede también ser interpretada como una 'a'.
  2. Creemos que lo correcto debió haber sido fiernoc.
  3. Creemos que lo correcto debió haber sido machuenza.
  4. La c está añadida en la parte superior.
  5. Adición fuera del renglón.
  6. La sílaba ci es tentativa por falta de nitidez.