m (Integrar {{verbo}} como |con= dentro de la plantilla precedente) |
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla) |
||
| Línea 29: | Línea 29: | ||
}} | }} | ||
| − | + | ||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Morir. ''Bgysqua'' [o] ''ys bcasqua''.|88r}} | {{voc_158|Morir. ''Bgysqua'' [o] ''ys bcasqua''.|88r}} | ||
{{voc_158|Espirar. ''Ys bcasqua'' [o] ''bhysqua''. Disen tanbién, ''ie chabxy, ia mnyia afihizcaz ami''.|74v}} | {{voc_158|Espirar. ''Ys bcasqua'' [o] ''bhysqua''. Disen tanbién, ''ie chabxy, ia mnyia afihizcaz ami''.|74v}} | ||
| Línea 45: | Línea 49: | ||
{{sema|Eclipsarse}} | {{sema|Eclipsarse}} | ||
| − | {{L_I|loc. v.| Sufrir, refrenarse, aguantar, padecer. |zpquyquy a~ | + | |
| + | |||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | {{L_I|loc. v.| Sufrir, refrenarse, aguantar, padecer. |zpquyquy a~|cit= | ||
| + | |||
{{voc_158|Sufrír <nowiki>=</nowiki> ''zepquyquyz bcahamysuca'', l, ''zepquyquyc abgysqua'' <nowiki>=</nowiki> |115r}} | {{voc_158|Sufrír <nowiki>=</nowiki> ''zepquyquyz bcahamysuca'', l, ''zepquyquyc abgysqua'' <nowiki>=</nowiki> |115r}} | ||
{{voc_158|Sufrir, refrenarse <nowiki>=</nowiki> ''Zepuyquy zecahamesuca''. l. ''vms btasqua''. l. ''Zepuyquy abgysqua''. l. ''achichy''. l. ''achichahan bcaquy abgys isyne''.|38r}} | {{voc_158|Sufrir, refrenarse <nowiki>=</nowiki> ''Zepuyquy zecahamesuca''. l. ''vms btasqua''. l. ''Zepuyquy abgysqua''. l. ''achichy''. l. ''achichahan bcaquy abgys isyne''.|38r}} | ||
| Línea 51: | Línea 60: | ||
{{tuf|yarinro|3. aguantar.|Headland}} | {{tuf|yarinro|3. aguantar.|Headland}} | ||
| + | |||
| + | }} | ||
Revisión del 20:51 15 sep 2025
bgysqua#I sq. intr. Morir, expirar, *perecer, *fenecer || bgysqua#II || bgysqua#III || bgysqua#IV || bgysqua#V || bgysqua#L I zpquyquy a~ loc. v. Sufrir, refrenarse, aguantar, padecer.
bgysqua, bgisqua, bguɣsqua, bgȩsqua, bhysqua, bjesqua
- 1. Eclipsarse, agotarse, consumirse.
Morir. Bgysqua [o] ys bcasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 88r
Espirar. Ys bcasqua [o] bhysqua. Disen tanbién, ie chabxy, ia mnyia afihizcaz ami. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 74v
Sácanse los berbos neutros que tienen al prinçipio b, la qual conseruan en sus ymperatiuos; como, zebtysqua cantar, es berbo neutro y haçí hace el ymperatiuo abtyu; zebgysqua, morir ymperatibo, abgyu, muérete; zebcasqua quando es neutro, ymperatibo abcau. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 14r
¿Sabes que Dios murió por ti? Diosz msan abgyz mocoa [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 111r
Ver también "Morir": bcasqua, bgye, bgysqua
Ver también "Intransitivos con b": bcasqua, bcosqua, bcusqua, bgysqua, bgyunsuca, bgyusuca, btysqua
Eclípsarse el sol = suaz abgysqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 67r
Ver también "Eclipsarse": bgysqua
L.I. loc. v. Sufrir, refrenarse, aguantar, padecer.
Sufrír = zepquyquyz bcahamysuca, l, zepquyquyc abgysqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 115r
Sufrir, refrenarse = Zepuyquy zecahamesuca. l. vms btasqua. l. Zepuyquy abgysqua. l. achichy. l. achichahan bcaquy abgys isyne. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 38r
Ver también "Sufrir":
