De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 17: | Línea 17: | ||
# Sosiegate y di = '''[[-m|m]][[pquyquy]] [[quypqua]][[-s|s]] [[zasqua|zo]], [[ma-|ma]][[nysqua|nye]]''' = <br> | # Sosiegate y di = '''[[-m|m]][[pquyquy]] [[quypqua]][[-s|s]] [[zasqua|zo]], [[ma-|ma]][[nysqua|nye]]''' = <br> | ||
# Subír = '''[[zosa|zos]] [[z-|z]][[iansuca(2)|ansuca]]''' =<br> | # Subír = '''[[zosa|zos]] [[z-|z]][[iansuca(2)|ansuca]]''' =<br> | ||
− | # Suseder a otro = ''' | + | # Suseder a otro = '''[[a-|a]][[ypqua|pqua]]c [[z-|ze]][[misqua]]''' = <br> |
− | # Suseder a otro = ''' | + | # Suseder a otro = '''[[a-|a]][[ypqua|pqua]]c [[z-|ze]][[misqua]]''' = <br> |
− | # Susesor mío = ''' | + | # Susesor mío = '''[[z-|z]][[ypqua]]c [[misqua|mie]] [[muysca]]''' = <br> |
# Sudar = '''[[i-|i]][[xiunsuca]]''' = <br> | # Sudar = '''[[i-|i]][[xiunsuca]]''' = <br> | ||
# Sudor = '''[[xiun]]''' = <br> | # Sudor = '''[[xiun]]''' = <br> |
Revisión del 15:04 3 jul 2017
Lematización[1]
115
- Sonar[2] mal = zemuyssuaz aguahaiansuca =
- Sonarse linpiarse las narizes = isaca zemmahazesuca,
L, isaca btytysuca, l, hota zemmahazesuca. mhuta [-]
tytu, suenate los mocoʃ =
- Sopal[3] candela = yc bcusqua. sopla la candela. gatac
cu =
- Soplar otra coʃa = obas bcusqua =
- Sorda perʃona = cuhupqua =
- Sordo haçerse = zecuhupquansuca =
- Sosegar El coraçon = zpquyquyz quypquas bzasqua =
- Sosiegate y di = mpquyquy quypquas zo, manye =
- Subír = zos zansuca =
- Suseder a otro = apquac zemisqua =
- Suseder a otro = apquac zemisqua =
- Susesor mío = zypquac mie muysca =
- Sudar = ixiunsuca =
- Sudor = xiun =
- Suegro Respecto del yrno[4] = chica =
- Suegro llamando = chichiquy
- Suegro Respecto de la nuera = guaca =
- Suegra Respecto del yerno = gyi =
- Suegra Respecto de la nuera = chas uaia =
- Suelo = hischa, L, iegui =
- Sueño = muysua =
- Sueńo, El dormír =
- Sufrír = zepquyquyz bcahamysuca, l, zepquyquyc ab [-]
gysqua =
- Suſtituír a otro en su lugar = aentac bzasqua =
- Suſtituir por otro = aentan isucune, L, aentac isucune,
ʃucia coʃa
Fotografía[5]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser "Soñar" en lugar de "Sonar".
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser "Soplar" en lugar de "Sopal".
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser "yerno" en lugar de "yrno".
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.