De Muysc cubun - Lengua Muisca
Saltar a: navegación, buscar
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muyskkubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
fol 89r << Anterior     Siguiente >> fol 90r
Fotografía [1] Trascripción

Gramatica Lugo 89v.jpg


ghâs, għâ ſâ, qhîn, qhinâ,

qħîs, qhiſâ, ɣpquan, ɣpquanâ.

âpquan, âpquanâ, oban, obanâ.

ôbas, ôbaſâ, guas, guâſa,

gɣêqɣ, gɣêca, bhitɣ. bhotâ,

bhitâcâ, bhitanâ, vqɣ, vqɣnâ, vqɣcâ,

bos, boſâ, ʒhos, ʒhoſâ.

qɣ, ca, ſa, ayâ, aîa, vmpquauqɣ[2] .

vn nâ, chican, chicanâ, chicaſa,

chicanîa, ûj, bâca, baqɣcâ, baqɣs, ba-
 qɣſà

qhɣs, qhɣſâ, bhitɣs, bhityſâ

vqɣs, vqɣſà, gɣes, gɣeſâ.

DE
Gramática de Lugo
fol 89r << Anterior     Siguiente >> fol 90r

Referencias

  1. Contenido tomado de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, Volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca) y Facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004.
  2. En el original, "vmp qânqɣ". Las erratas sugieren "vmpquauqy" como corrección (Ver erratas), sin embargo, creemos que lo correcto sería "vmpquauqɣ" tomando en cuenta las siguientes entradas del Ms. 158 B.N.C. y del Ms. 2923 B.P.R.M.:
    Por, preposiçión, propter. Npquaca [o] npquauca... (González:1987) Pág. 301.
    Por, id est, propter = Npquaca. Cucana. l. Nzona. y pónese con nombres. (Quesada:1991)