De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gómez) |
m |
||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| sq. can. tr. |Poner o pasar de un lugar a otro. Indica una cantidad que va de dos a diez cosas o personas.}} {{pre| | + | {{I| sq. can. tr. |Poner o pasar de un lugar a otro. Indica una cantidad que va de dos a diez cosas o personas.}} |
| + | {{verbo | ||
| + | |pre=pquyquy | ||
| + | |imp=pquycu | ||
| + | |par_pas=pquyca | ||
| + | |par_pre=pquysca | ||
| + | |par_fut=pquynga | ||
| + | }} | ||
{{voc_158|Poner muchas cosas, âsta ocho o diez. ''Zpquysqua''. Pretérito, ''zepquyquy''. Ymperatiuo, ''pquycu''. Partiçipios: ''chapquysca, chapquyca, chapquynga''.|65r}} | {{voc_158|Poner muchas cosas, âsta ocho o diez. ''Zpquysqua''. Pretérito, ''zepquyquy''. Ymperatiuo, ''pquycu''. Partiçipios: ''chapquysca, chapquyca, chapquynga''.|65r}} | ||
{{manuscrito_2923|Poner muchas cosas en número limitado = ''Zepquysqua. pretérito zepuyquy''.|33v}} | {{manuscrito_2923|Poner muchas cosas en número limitado = ''Zepquysqua. pretérito zepuyquy''.|33v}} | ||
Revisión del 15:55 11 may 2016
pquysqua#I sq. can. tr. quy. Poner, pasar (de un lugar a otro un grupo de cosas) || pquysqua#II || pquysqua#III || pquysqua#IV || pquysqua#V || pquysqua#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
pquysqua, puyhisqua
Fon. Gonz.*/pkɨskua/ Cons.
*/pkɨskua/
- 1. guan ~. Colgar algunas cosas.
- 1.1. Ahorcar a muchas personas.
- 2. hui chi~. Entrar algunas personas.
- 3. chican chi~. Arrodillarse muchos.
- 4. zquihichac a~. Calzarse los dos zapatos.
- 5. yns chi~. Topetar, esto es, golpear con la cabeza.
- 6. mgoca chytac ~. Extender las dos piernas.
I. NULO Poner o pasar de un lugar a otro. Indica una cantidad que va de dos a diez cosas o personas.
Paradigma verbal: pquy (sq. can. tr.)
Serie de Flexión Verbal
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-pquy | z-b-pquy-squa | z-b-pquy-nga | z-b-pquy-iua |
| neg. | z-b-pquy-za | z-b-pquy-squa-za | z-b-pquy-zi-nga | z-b-pquy-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-pquy | m-m-pquy-squa | m-m-pquy-nga | m-m-pquy-iua |
| neg. | m-m-pquy-za | m-m-pquy-squa-za | m-m-pquy-zi-nga | m-m-pquy-za-n iua |
| 3.ª | a-b-pquy | a-b-pquy-squa | a-b-pquy-nga | a-b-pquy-iua |
| neg. | a-b-pquy-za | a-b-pquy-squa-za | a-b-pquy-zi-nga | a-b-pquy-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-pquy | chi-b-pquy-squa | chi-b-pquy-nga | chi-b-pquy-iua |
| neg. | chi-b-pquy-za | chi-b-pquy-squa-za | chi-b-pquy-zi-nga | chi-b-pquy-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-pquy | mi-b-pquy-squa | mi-b-pquy-nga | mi-b-pquy-iua |
| neg. | mi-b-pquy-za | mi-b-pquy-squa-za | mi-b-pquy-zi-nga | mi-b-pquy-za-n iua |
Serie de Nominalización
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-pquy-ia | cha-pquy-sca | cha-pquy-nga | cha-pquy-nguepqua |
| 2.ª sg. | ma-pquy-ia | ma-pquy-sca | ma-pquy-nga | ma-pquy-nguepqua |
| 3.ª | pquy-ia | pquy-sca | pquy-nga | pquy-nguepqua |
| 1.ª pl. | chi-pquy-ia | chi-pquy-sca | chi-pquy-nga | chi-pquy-nguepqua |
| 2.ª pl. | mi-pquy-ia | mi-pquy-sca | mi-pquy-nga | mi-pquy-nguepqua |
Modo Imperativo
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | pquy-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | pquy-ua |
Pret. pquyquy. Imp. pquycu. Part. de pret. pquyca. Part. de pres. pquysca. Part. de fut. pquynga.
Poner muchas cosas, âsta ocho o diez. Zpquysqua. Pretérito, zepquyquy. Ymperatiuo, pquycu. Partiçipios: chapquysca, chapquyca, chapquynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65r
Poner muchas cosas en número limitado = Zepquysqua. pretérito zepuyquy. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 33v
Saca afuera el pan del horno. Si es uno el pán, fun fac zo; si son dos o más, fun fac pquycu; si son muchos, fun fac quyu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 112r
Colgar algunos. Guan zpquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 40r
Ahorcar a muchos. Guan zepquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 9v
Entrar cinco, ó seis = Huichipquysqua. imp. huixapquycu. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 21v
Arrodillarse muchos. Gotam chican chibisqua [o] gotam chican chipquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 20v
Calçarse los çapatos o alpargates. Zquihichac zpquysqua; y si es uno el çapato, zquihichac bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 34v
Topetar uno con otro = Yns chipquysqua. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 41r
Estiende tus piernas = Umgoca chytaq’zo. l. Umgoca chytaq’ pquycu. de zepquysqua. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 23v
