m |
m |
||
| Línea 18: | Línea 18: | ||
{{sema|Detener}} | {{sema|Detener}} | ||
| − | {{II| posp. qui. | Primero, al principio |~n/~na}} | + | |
| + | {{II| posp. | Comparado con, al lado de | ~c/~ca}} | ||
| + | {{voc_158|Juan es mejor ʠ ese: ''Juanegue ỳsy quyhyc zo˰na'', o, ''Juanenegue, ys quyhyc ai zona''. Pedro es mejor ʠ Juan. ''Pedro Juane quyhyca ai azone'''. P.o es peor que Juan. dísense las mismas palabras ƥ ʠ se deter.na del Víen o mal de ʠ se ha hablado[,] peor eres tu ʠ ío; ''muez hycha zequyhyca ai umzone''; mejor soi jo ʠ eres tu, ''hychaz mue vmquyhyca ai izon.e''|31r}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{III| posp. qui. | Primero, al principio |~n/~na}} | ||
{{gra_lugo|''Qhɣn''. Lo primero.|113r}} | {{gra_lugo|''Qhɣn''. Lo primero.|113r}} | ||
{{voc_158|Al prinçipio, esto es, primero. ''Quyhyna''.|12v}} | {{voc_158|Al prinçipio, esto es, primero. ''Quyhyna''.|12v}} | ||
| Línea 29: | Línea 34: | ||
| − | {{ | + | {{IV| posp. qui. | Junto a, junto de, al pie de, al lado de, delante de. | ~s/n}} |
{{voc_158|Camino que pasa por junto al pueblo. ''Pueblo quyhys zona ie''.|35v}} | {{voc_158|Camino que pasa por junto al pueblo. ''Pueblo quyhys zona ie''.|35v}} | ||
{{voc_158|Pasa el camino por junto a Ontibon. ''Iez, Yntyby quyhys azone''.|96r}} | {{voc_158|Pasa el camino por junto a Ontibon. ''Iez, Yntyby quyhys azone''.|96r}} | ||
| Línea 39: | Línea 44: | ||
| − | {{ | + | {{V| posp. qui. | Hasta tanto, hasta que, antes de que | ~c/~que |
|def = Usado para advertir que una acción debe realizarse cuando se cumpla otra acción indicada | |def = Usado para advertir que una acción debe realizarse cuando se cumpla otra acción indicada | ||
}} | }} | ||
| Línea 48: | Línea 53: | ||
{{tuf|cáhmora, cáhmara|2. antes (mientras espere). |Headland}} | {{tuf|cáhmora, cáhmara|2. antes (mientras espere). |Headland}} | ||
| + | |||
{{L_I| loc. posp. | Antes de todo| sas ~/sas quyhynuca | {{L_I| loc. posp. | Antes de todo| sas ~/sas quyhynuca | ||
Revisión del 02:58 21 nov 2020
quyhy#I posp. mov. Adelante de, delante de. || quyhy#II posp. qui. Primero/a, primer, al principio || quyhy#III posp. qui. Junto a, junto de, al pie de, al lado de, delante de. || quyhy#IV posp. qui. Hasta tanto, hasta que, antes de que (Usado para advertir que una acción debe realizarse cuando se cumpla otra acción indicada) || quyhy#V || quyhy#L I sas ~/sas quyhynuca, ~n/~c loc. posp., loc. adj. Antes de todo, Lindamente, bellamente, *de primera. (lit. lo primero antes / todo lo primero delante, *Que sobresale o excede de los demás)
quyhy, qhi, qhy, qhɣ, que(2), quihi, quy(2), quyhi(2), quyx, quɣ, qɣ
- 1. Delante (para detener u obstruir el paso).
- 1. Al principio, antes, primeramente.
- 1. Antes de (mi), primero que (yo).
I. posp. mov. Adelante, delante.
II. posp. Comparado con, al lado de
III. posp. qui. Primero, al principio
IV. posp. qui. Junto a, junto de, al pie de, al lado de, delante de.
V. posp. qui. Hasta tanto, hasta que, antes de que ( Usado para advertir que una acción debe realizarse cuando se cumpla otra acción indicada. )
L.I. loc. posp. Antes de todo ( lit. lo primero antes / todo lo primero delante. )
L.I. loc. adj. *Bellamente, *lindamente, *de primera. ( *Que sobresale o excede de los demás. )
