De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 13: Línea 13:
 
{{tuf|cáquinro|coger (de pescar, o de coger animal vivo, o gente)|Headland}}
 
{{tuf|cáquinro|coger (de pescar, o de coger animal vivo, o gente)|Headland}}
  
:1. '''cam b~/yc b~'''. Asir.
+
:1. '''cam b~/yc b~'''. Asir (lit. cogerlo con la mano).
 
{{voc_158|Asir. ''Cam bzasqua'' [o] ''cam bquysqua'' [o] ''yc bquysqua''.|21r}}
 
{{voc_158|Asir. ''Cam bzasqua'' [o] ''cam bquysqua'' [o] ''yc bquysqua''.|21r}}
 
{{voc_158|Cojer, esto es, asir. ''Cam bquysqua''. Pretérito, ''cam bquyquy''. Yten: ''cam bzasqua''. Yten: ''yc bquyquy''.|29r}}
 
{{voc_158|Cojer, esto es, asir. ''Cam bquysqua''. Pretérito, ''cam bquyquy''. Yten: ''cam bzasqua''. Yten: ''yc bquyquy''.|29r}}
Línea 24: Línea 24:
 
{{sema|Abrazar}}
 
{{sema|Abrazar}}
  
:3. '''hichy/(hich) b~'''. Apretar apoyando hacia el suelo.  
+
:3. '''hichy/(hich) b~'''. Apretar apoyando hacia el suelo (coger (y tirar) hacia el suelo).  
 
{{voc_158|Apretar estribando haçi[a] abajo. ''Hichy bquysqua''. Pretérito, ''hichy bquyquy''.|18r}}
 
{{voc_158|Apretar estribando haçi[a] abajo. ''Hichy bquysqua''. Pretérito, ''hichy bquyquy''.|18r}}
  
:4. '''guat b~'''. Alzar.
+
:4. '''guat b~'''. Alzar (coger (y poner) en lo alto).
 
{{voc_158|Alçar lo caído o lebantar en alto. ''Guatbquysqua''; pretérito, ''guatbquyquy''.|11r}}
 
{{voc_158|Alçar lo caído o lebantar en alto. ''Guatbquysqua''; pretérito, ''guatbquyquy''.|11r}}
 
{{sema|Alzar}}
 
{{sema|Alzar}}
Línea 46: Línea 46:
 
{{voc_158|Cabelle parte de la cosa. ''Chahas abquysqua''. Pret[érit] o, ''abquyquy''. Y así suelen desir, ''etaquyn chahas abquyza'' nada me cupo, no goçé de cosa.|30v}}
 
{{voc_158|Cabelle parte de la cosa. ''Chahas abquysqua''. Pret[érit] o, ''abquyquy''. Y así suelen desir, ''etaquyn chahas abquyza'' nada me cupo, no goçé de cosa.|30v}}
  
:8. '''angua zb'''. Percibir el ruido.
+
:8. '''zupquaz zb~'''. Guiñar (lit. apretar la vista).
 +
{{voc_158|Guiñar del ojo. ''Zupquaz zebquysqua''.|79r}}
 +
 
 +
:9. '''angua zb'''. Percibir el ruido.  
 
{{voc_158|Sentir el ruido. ''Angua zebquysqua''.|113v}}
 
{{voc_158|Sentir el ruido. ''Angua zebquysqua''.|113v}}
 
{{manuscrito_2924|Sentir ruido = ''Anguab quysqua'' pret.o = ''anguab quy quy''.|68r}}
 
{{manuscrito_2924|Sentir ruido = ''Anguab quysqua'' pret.o = ''anguab quy quy''.|68r}}
 
:9. '''zupquaz zb~'''. Guiñar (lit. apretar la vista).
 
{{voc_158|Guiñar del ojo. ''Zupquaz zebquysqua''.|79r}}
 
  
 
:10. '''choc~'''. Tomar para sí.
 
:10. '''choc~'''. Tomar para sí.
Línea 59: Línea 59:
 
-->
 
-->
  
{{II| sq. tr. | Apartar a un lado. | ichyc i~ }}
+
{{II| sq. intr. | Apartar a un lado (lit. ). | ichyc i~ }}
 
{{voc_2922|Apartarse a un lado uno. ''ichyque isuhusqua''. l. ''ichyque zequysqua''. l. ''ichyquy yzasqua''.<br>
 
{{voc_2922|Apartarse a un lado uno. ''ichyque isuhusqua''. l. ''ichyque zequysqua''. l. ''ichyquy yzasqua''.<br>
 
Apartarse a un lado muchos. ''ichyque chibisqua''.<br>
 
Apartarse a un lado muchos. ''ichyque chibisqua''.<br>

Revisión del 20:44 30 abr 2016

quysqua(2)#I sq. intr. quy. Detenerse.  || quysqua(2)#II sq. tr. quy. Coger, tomar, prender, apretar, captar.  || quysqua(2)#III sq. tr. quy. Poner, colocar

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

quysqua(2)

Fon. Gonz.*/kɨskua/ Cons. */kɨskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. sq. tr. Coger, tomar, prender, apretar, captar. 

    Pret. bquyquy.

    uwa central: cáquinro - coger (de pescar, o de coger animal vivo, o gente) (Headland )
    1. cam b~/yc b~. Asir (lit. cogerlo con la mano).

    Asir. Cam bzasqua [o] cam bquysqua [o] yc bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 21r

    Cojer, esto es, asir. Cam bquysqua. Pretérito, cam bquyquy. Yten: cam bzasqua. Yten: yc bquyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 29r

    Ver también "Asir": cam, cuzene, quysqua(2), zasqua

    2. ais b~. Abrazar.

    Abraçar. Es ichosqua, mis ichosqua, miis ichosqua: abráçole, abráçote, abraçoos a bosotros. Zis achosqua, él me abraça a mí; chiis achosqua, él nos abraça a nosotros.
    Abraçar. Es izasqua, mis izasqua, etc. Trançiçión como la pasada.
    Abraçar. Es bquysqua, mis bquysqua. Transiçión como, etc. Pretérito, es bquyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 2v

    Ver también "Abrazar": chosqua(2), i, quysqua(2), zasqua

    3. hichy/(hich) b~. Apretar apoyando hacia el suelo (coger (y tirar) hacia el suelo).

    Apretar estribando haçi[a] abajo. Hichy bquysqua. Pretérito, hichy bquyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 18r

    4. guat b~. Alzar (coger (y poner) en lo alto).

    Alçar lo caído o lebantar en alto. Guatbquysqua; pretérito, guatbquyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 11r

    Ver también "Alzar": iasqua(2), quysqua(2)

    5. ac b~/(aic) b~. Dilatar el tiempo (lit. coger hacia allá).

    Dilatar tiempo. Ac bquysqua [o] ai bsuhusqua. ¿Por que andas dilatando el confesar? ¿Hac aguen confesar mquyngaz acan umquysquabe? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 59r

    6. yc ab~. Caberle.

    Cabelle parte de la cosa. Chahas abquysqua. Pret[érit] o, abquyquy. Y así suelen desir, etaquyn chahas abquyza nada me cupo, no goçé de cosa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 30v

    Ver también "Caber": misqua, pquasqua, quysqua(2), zasqua

    7. -s/ys b~. Coger y meter alguna cosa sin soltarla.

    Meter una cosa sin soltarla. Ys bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 87v

    7.1. quypquas b~. Detener.

    Parar otra cosa. Quypquas bquysqua. Pret[érit]o, bquyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 93v

    7.2. ys b~. Colocárselo en el cuerpo.

    Echarse al cuello el rrosario, cadena de oro y cosas así. Ichyzas bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v

    Cabelle parte de la cosa. Chahas abquysqua. Pret[érit] o, abquyquy. Y así suelen desir, etaquyn chahas abquyza nada me cupo, no goçé de cosa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 30v

    8. zupquaz zb~. Guiñar (lit. apretar la vista).

    Guiñar del ojo. Zupquaz zebquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 79r

    9. angua zb. Percibir el ruido.

    Sentir el ruido. Angua zebquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113v

    Sentir ruido = Anguab quysqua pret.o = anguab quy quy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 68r

    10. choc~. Tomar para sí.

    Guardar. Choc bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 79r


    ichyc i~.
    II. sq. intr. Apartar a un lado (lit. ). 

    Apartarse a un lado uno. ichyque isuhusqua. l. ichyque zequysqua. l. ichyquy yzasqua.
    Apartarse a un lado muchos. ichyque chibisqua.
    Apartar a un lado otra cosa. ichyque bquysqua.
    Pret.o bquyquy. l. ichyque bzasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 16v

    Ver también "Apartarse": hichy, quysqua, quysqua(2), suhusqua, tasqua


    achicha b~.
    I. loc. v. Entraparse, permear. 

    Calar entraparse. Achicha bgyisuca; como, ase entrapado en la manta, foi chicha bgyi [o] foi chicha bquyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 34v

    Ver también "Permear": chicha(2), gyisuca, quysqua(2)